Usted buscó: neuvěříme (Checo - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Tajik

Información

Czech

neuvěříme

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Tayiko

Información

Checo

a je to člověk pouze, jenž o bohu lež si vymyslil a my mu neuvěříme!"

Tayiko

Ин мардест, ки ба худои якто дурӯғ мебофад ва мо ба ӯ имон намеоварем».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a řekli : „neuvěříme ti, dokud nedáš vytrysknouti nám ze země prameni,

Tayiko

Гуфтанд: «Ба ту имон намеоварем, то барои мо аз замин чашмае равон созӣ,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a říkají: „nepředvede-li nám znamení od pána svého, (neuvěříme).

Tayiko

Ва гуфтанд: «Чаро муъҷизае аз Парвардигораш барои мо намеоварад?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a hle, řekli jste: "mojžíši, neuvěříme ti, dokud nespatříme boha zcela zřetelně!"

Tayiko

Ва он ҳамгонро, ки гуфтед: «Эй Мӯсо, мо то Худоро ба ошкор набинем, ба ту имон намеоварем».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

i řekli: "i kdybys nám předvedl jakékoliv znamení, abys nás jím očaroval, nikdy ti neuvěříme!"

Tayiko

Ва гуфтанд: «Ҳар гуна мӯъҷиза барои мо биёварӣ, ки моро ба он ҷоду кунӣ, ба ту имон нахоҳем овард!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

ti, kdož neuvěřili, říkají: "neuvěříme v korán tento ani v to, co před ním bylo zjeveno."

Tayiko

Ва кофирон гуфтанд: «Мо на ба ин Қуръон имон меоварем ва на ба китобҳои пеш аз он!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a kdy řekli jste: „mojžíši, neuvěříme ti dokud nespatříme boha v jasné podobě“ a blesk zasáhl vás, jak jste pohlíželi.

Tayiko

Ва он ҳамгонро, ки гуфтед: «Эй Мӯсо, мо то Худоро ба ошкор набинем, ба ту имон намеоварем». Ва ҳамчунон ки менигаристед, соӣиқа (оташак, барқ) шуморо фурӯ гирифт.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a dí ti, kdož ničeho nevědí: „nepromluví-li k nám bůh, aneb nepřijde-li nám znamení, (neuvěříme).“ stejně jako oni mluví, tak mluvili ti, kdož byli před nimi a srdce jejich jsou si podobna navzájem.

Tayiko

Нодонон гуфтанд: «Чаро Худо бо мо сухан намегӯяд? Ё мӯъҷизае бар мо намеояд?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,162,854 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo