Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
主è¦
주
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
é®ä»¶è¿æå±æ§
ë©ì¼ ë§ë£ ìì±
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¸è¸¢
ì°¨ë¨íì§ ìì
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
æªè¯»é®ä»¶è¿ææ¶é´
ë¤ì ì´íì ì½ì§ ìì í¸ì§ë¥¼ ë§ë£ìí´
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
å½ä»¤è®¾ç½®
ëª ë ¹ ì¤ì ( s)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¸èæ°°èº
ë©ë¼ë¯¼
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
å次ä¸è½½å ï¼
urlì ë¤ì ë¤ì´ë¡ëíìê² ìµëê¹?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä»æä»¶è£ å ¥ã name of the encoding target
íì¼ìì ë¶ë¬ì´. name of the encoding target
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¿¡ä»¶è¶ è¿å¤§å°@ title: group
ì¤ë ëíí íì ì íì¬í@ title: group
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fonts: / io ä»è®¾å¤çå¾å½¢çé¢å端 ã (c) craig drummondï¼ 2000 - 2007
fonts: / io ì¬ë ì´ë¸ì gui íë¡ í¸ìë (c) craig drummond, 2000 - 2007
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: