Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ä¸ç
propino
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¸ç§»
subir
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¿çç
reservado
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¸ç¯è
acrilo-nitrilo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¸ç§»( u)
arriba
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
信件移å¨æå
mensajes movidos correctamente.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
æ°åæ°ä¿¡ä»¶ç»...
mensaje nuevo para...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
信件移å¨å¤±è´¥ ã
fallo al mover los mensajes.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä»»ä½ç¸å
cualquier álbum
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä»ç¶åæ¥
sincronizar de todas formas
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
信件移å¨å·²åæ¶ ã
moviendo los mensajes cancelados.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ä¿çåä¸ä¸ª
dejar anterior
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
å±å¼å«ææ°ä¿¡ä»¶ç线索
expandir hilos de discusión con nuevos mensajes
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
éå½åéä¸ç身份
cambiar el nombre de la identidad seleccionada
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
使ç¨å符串表
usar tabla de cadenas
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
% 1 ä¸çä¿¡æ¯ ï¼
información sobre %1:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
å é¤éä¸ç身份
eliminar la identidad seleccionada
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
使ç¨ä»£çæå¡å¨( u)
& usar servidor proxy
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
% 1 çå½ä»¤ç¼è¾
edición de orden para %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: