Preguntar a Google

Usted buscó: 核心圈外 (Chino (Simplificado) - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Francés

Información

Chino (Simplificado)

为防止某些群体就这样被排斥在圈外,各国迫切需要从目前的这种零散型做法转向一种更加一体化的社会保障体系。

Francés

Pour éviter que certains groupes soient ainsi laissés à la traîne, il faut absolument que les pays passent de l'approche fragmentée actuelle à un système intégré de protection sociale.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

现代多边主义不能以圈内方圈外方、政治上有权无权为基础,也不能用象征性地容纳个别发展中国家来遮盖对现有权力安排实行深层次结构性改造的必要。

Francés

Le multilatéralisme contemporain ne saurait poursuivre sa marche sur la base des inclus et des exclus, des nantis et des démunis politiques; et l'assimilation symbolique de certains pays en développement ne saurait masquer la nécessité de modifier en profondeur les structures du pouvoir existantes.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

粗略分析一下圈内方和圈外方以及现状捍卫者和不满者,很快就会发现,现在存在的许多不平等现象,其根源可追溯到我们的殖民地历史。 争取地缘政治平衡和包容的斗争,实际上是非殖民化的最后斗争,因为我们作为前殖民地,仍然被排斥在很久以前殖民国家为殖民国而建立的内部势力范围和权力结构之外。

Francés

Toute analyse superficielle des membres exclus et inclus, des mécontents et des partisans du statu quo, mettra rapidement au jour le fait que nombre d'injustices actuelles sont ancrées dans notre passé colonial et que le combat pour l'équilibre géographique et la participation est effectivement la dernière bataille contre la décolonisation tant que nous, anciens territoires coloniaux, restons exclus du saint des saints et des structures du pouvoir mises en place par et pour les colonisateurs il y a de cela bien longtemps.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

"圈外 "企业将有较少的机会获得订单。

Francés

Les entreprises qui ne sont pas > auront moins de chances d'obtenir des commandes.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Chino (Simplificado)

请允许我概述法国在裁军谈判会议中和在环绕日内瓦核心的中心圈内的优先任务。

Francés

Qu'il me soit permis de présenter les priorités de la France tant au sein de la Conférence du désarmement que dans les instances qui forment autant de cercles concentriques autour du pôle genevois.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

从定义出发,这种反应不能改变、也不能排除有条件解释性声明的法律效力(无论此种法律效力如何);这种反应所能做的,就是将国家或国际组织排除到条约缔约方圈外。

Francés

Par définition, une telle réaction ne peut ni modifier ni exclure l'effet juridique de la déclaration interprétative conditionnelle en tant que telle (quel que soit cet effet juridique); tout ce qu'elle pourrait faire consisterait à exclure l'État ou l'organisation internationale du cercle des parties au traité.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

圈外。

Francés

Fuera del Cerco.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

41. 为便于提高在开发署内推广评价文化方面的协作与协调,成立了一个评价协调中心圈,其成员包括区域政策和做法局、区域局评价顾问、区域服务中心、评价办公室,以及开发署各相关基金和方案的评价股。

Francés

41. Pour faciliter la collaboration et la coordination en favorisant une culture de l'évaluation au sein du PNUD, une communauté de points focaux pour l'évaluation a été mise en place, comprenant des Bureaux régionaux de la politique et des pratiques, des conseillers en évaluation dans les bureaux régionaux, des centres de services régionaux, le Bureau de l'évaluation, et des services d'évaluation des fonds et programmes associés au PNUD.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这个意义上,金融普惠除帮助穷人谋求新的机会、打破贫困的怪圈外,似乎在帮助穷人避免返贫方面也发挥着同等重要的作用。

Francés

En ce sens, l'inclusion financière, outre qu'elle aide à briser le cycle de la pauvreté par la poursuite de possibilités nouvelles, l'inclusion financière semble jouer un rôle tout aussi important pour éviter de retomber dans la pauvreté.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

25. 以色列一再选择置身国际共识和法制圈外,而且没有遵守安全理事会和大会通过的诸多决议。

Francés

Une fois encore, Israël a choisi de rester en retrait du consensus international et de la légalité, et a refusé d'appliquer de nombreuses résolutions adoptées par le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

第一预审分庭裁定,有合理根据认为,穆阿迈尔·卡扎菲与其核心圈子协调,构思和策划了一项计划,要不惜一切手段,防止和平息平民反对该政权的示威行动。

Francés

La Chambre préliminaire I a estimé qu'il existait des motifs raisonnables de croire que Mouammar Kadhafi avait, en concertation avec son entourage direct, conçu et orchestré un plan visant à décourager et à réprimer par tous les moyens les manifestations de la population civile contre son régime.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

这会形成一种内向型的心态,人们固守在自己的群体内,而在很大程度上避免与圈外人进行有意义的交流。

Francés

Cela peut encourager une mentalité du repli sur soi, les gens s'accrochant à leurs groupes et évitant autant que possible toute communication véritable avec les personnes étrangères à leur milieu.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

从定义出发,这种反应不能改变、也不能排除有条件解释性声明的法律效力(无论此种法律效力如何);这种反应所能做的,就是将国家或国际组织排除到条约缔约方圈外。

Francés

Par définition, une telle réaction ne peut ni modifier ni exclure l'effet juridique de la déclaration interprétative conditionnelle en tant que telle (quel que soit cet effet juridique); tout ce qu'elle pourrait faire consisterait à exclure l'État ou l'organisation internationale du cercle des parties aux traité.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

然而,尽管进行了重组,但在沟通信息方面把部队派遣国撂在圈外的情况时有发生。

Francés

Mais en dépit de cette réorganisation, dans certains cas, les pays fournisseurs de contingents n'ont pas été pris en considération dans les questions de communication et d'information.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在全球化和自由化共同影响下,最贫穷的发展中国家的经济实际已被挤出圈外,这些国家在世界制造业中所占的比例不等。

Francés

Sous l'effet conjugué de la mondialisation et de la libéralisation, les économies des pays en développement les plus pauvres sont pratiquement hors circuit.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

需要加大努力,为10至14岁的女童,尤其是家庭和学校保护圈外的女童、作为家庭户主的女童、处于早婚风险的女童和已婚少女提供帮助。

Francés

Il faut consacrer davantage d'efforts à atteindre les filles de 10 à 14 ans, surtout celles qui vivent hors des structures protectrices de la famille ou de l'école, les filles chefs de ménage, les filles exposés au risque de mariage précoce et les adolescentes déjà mariées.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

73. 在第229次会议上,俄罗斯联邦代表表示,限制俄罗斯外交官在25英里半径圈外旅行,这种做法是歧视性的,不符合国际法,并认为委员会是否有能力解决这一问题直接关系到对委员会工作效力的评估。

Francés

À la 229e séance, le représentant de la Fédération de Russie a exprimé l'opinion selon laquelle la pratique consistant à limiter les déplacements des diplomates russes à un rayon de 25 miles était discriminatoire et contraire au droit international, et fait valoir que la capacité du Comité de régler cette question donnait une bonne idée de l'efficacité de ses travaux.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

74. 古巴代表表示深为关切东道国限制古巴常驻代表团的伊斯马拉·巴尔加斯·沃尔特在哥伦布圆环25英里半径圈外旅行,致使她无法参加2006年6月8日至11日在新泽西普林斯顿大学由列支敦士登常驻代表主持的侵略罪问题工作组会议(A/AC.154/368)。

Francés

La représentante de Cuba s'est déclarée profondément préoccupée par le fait que Mme Ismara Vargas Walter, de la Mission permanente de son pays, avait été empêchée de se déplacer au-delà du rayon de 25 miles autour de Columbus Circle et, ce faisant, d'assister à une réunion du groupe de travail sur le crime d'agression, présidée par le Représentant permanent du Liechtenstein, qui avait été organisée à l'Université de Princeton (État du New Jersey) du 8 au 11 juin 2006 (A/AC.154/368).

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

76. 古巴代表澄清说,可能是翻译有误,以致美国代表团误认为古巴代表团对会议在25英里半径圈外举行感到遗憾。

Francés

La représentante de Cuba a précisé qu'en raison, probablement, d'une erreur de traduction la Mission des États-Unis avait compris à tort que sa délégation regrettait que la réunion se soit tenue en dehors du rayon de 25 miles.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

她说,她不理解的是,古巴外交官参加在25英里半径圈外举行的关于联合国议程所列事项的会议如何便对东道国构成安全问题。

Francés

Elle ne comprenait pas en quoi la participation d'agents diplomatiques cubains à des réunions tenues en dehors de la zone des 25 miles sur des questions relevant du programme de travail de l'ONU constituait un problème de sécurité pour le pays hôte.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo