De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
光
אור
Última actualización: 2009-07-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
日 月 昏 暗 、 星 宿 無 光
שמש וירח קדרו וכוכבים אספו נגהם׃
Última actualización: 2012-05-05 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
因 他 面 前 的 光 輝 炭 都 覂 了
מנגה נגדו בערו גחלי אש׃
神 說 、 要 有 光 、 就 有 了 光
ויאמר אלהים יהי אור ויהי אור׃
我 在 世 上 的 時 候 、 是 世 上 的 光
בהיותי בעולם אור העולם אני׃
他 不 是 那 光 、 乃 是 要 為 光 作 見 證
הוא לא היה האור כי אם להעיד על האור׃
神 看 光 是 好 的 、 就 把 光 暗 分 開 了
וירא אלהים את האור כי טוב ויבדל אלהים בין האור ובין החשך׃
光 亮 從 何 路 分 開 、 東 風 從 何 路 分 散 遍 地
אי זה הדרך יחלק אור יפץ קדים עלי ארץ׃
他 仍 必 歸 到 他 歷 代 的 祖 宗 那 裡 、 永 不 見 光
תבוא עד דור אבותיו עד נצח לא יראו אור׃
神 救 贖 我 的 靈 魂 免 入 深 坑 . 我 的 生 命 也 必 見 光
פדה נפשי מעבר בשחת וחיתי באור תראה׃
他 引 導 我 、 使 我 行 在 黑 暗 中 、 不 行 在 光 明 裡
אותי נהג וילך חשך ולא אור׃
他 們 一 來 、 地 震 天 動 、 日 月 昏 暗 、 星 宿 無 光
לפניו רגזה ארץ רעשו שמים שמש וירח קדרו וכוכבים אספו נגהם׃
你 們 應 當 趁 著 有 光 、 信 從 這 光 、 使 你 們 成 為 光 明 之 子
בעוד לכם האור האמינו באור למען תהיו בני האור את הדברים האלה דבר ישוע וילך לו ויסתר מפניהם׃
他 以 電 光 遮 手 、 命 閃 電 擊 中 敵 人 。 〔 或 作 中 了 靶 子
על כפים כסה אור ויצו עליה במפגיע׃
日 頭 月 亮 、 你 們 要 讚 美 他 . 放 光 的 星 宿 、 你 們 都 要 讚 美 他
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
耶 和 華 阿 、 你 是 伸 冤 的 神 . 伸 冤 的 神 阿 、 求 你 發 出 光 來
אל נקמות יהוה אל נקמות הופיע׃
哟,我叫x光.
היי, שמי הוא אקס-ריי (רנטגן).
Última actualización: 2016-11-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com