Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
天 的 柱 子 因 他 的 斥 責 震 動 驚 奇
az egek oszlopai megrendülnek, és düledeznek fenyegetéseitõl.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 們 聽 見 就 希 奇 、 離 開 他 走 了
És ezt hallván, elcsodálkozának; és ott hagyván õt, elmenének.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
你 們 要 看 著 我 而 驚 奇 、 用 手 摀 口
tekintsetek reám és álmélkodjatok el, és tegyétek kezeteket szátokra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
耶 穌 仍 不 回 答 、 以 致 彼 拉 多 覺 得 希 奇
jézus pedig semmit sem felele, annyira hogy pilátus elcsudálkozék.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
眾 人 都 懼 怕 . 使 徒 又 行 了 許 多 奇 事 神 蹟
támada pedig minden lélekben félelem, és az apostolok sok csudát és jelt tesznek vala.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 們 很 希 奇 他 的 教 訓 、 因 為 他 的 話 裡 有 權 柄
És csodálkozának az õ tudományán, mert beszéde hatalmas vala.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 們 看 見 耶 和 華 的 作 為 、 並 他 在 深 水 中 的 奇 事
azok látták az Úrnak dolgait, és az õ csodáit a mélységben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
我 所 測 不 透 的 奇 妙 有 三 樣 、 連 我 所 不 知 道 的 共 有 四 樣
e három megfoghatatlan elõttem, és e négy dolgot nem tudom:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
又 行 大 奇 事 、 甚 至 在 人 面 前 、 叫 火 從 天 降 在 地 上
És nagy jeleket tesz, annyira, hogy tüzet is hoz alá az égbõl a földre, az emberek láttára.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 行 了 奇 事 、 使 人 記 念 . 耶 和 華 有 恩 惠 、 有 憐 憫
emlékezetet szerzett az õ csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
但 願 人 因 耶 和 華 的 慈 愛 、 和 他 向 人 所 行 的 奇 事 、 都 稱 讚 他
janak hálát az Úrnak az õ kegyelméért, és az ember[ek] fiai iránt való csodadolgaiért!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
他 在 埃 及 地 、 在 瑣 安 田 、 在 他 們 祖 宗 的 眼 前 、 施 行 奇 事
apáik elõtt csodát mívelt Égyiptom földjén, a czoán mezején.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
你 豈 要 行 奇 事 給 死 人 看 麼 . 難 道 陰 魂 還 能 起 來 稱 讚 你 麼 . 〔 細 拉
szemem megsenyvedett a nyomorúság miatt; kiáltalak téged uram minden napon, hozzád terjengetem kezeimet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 的 神 蹟 何 其 大 、 他 的 奇 事 何 其 盛 、 他 的 國 是 永 遠 的 、 他 的 權 柄 存 到 萬 代
És parancsolatot adék, hogy hozzák elõmbe babilonnak minden bölcsét, hogy az álom jelentését tudassák velem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
神 阿 、 自 我 年 幼 時 、 你 就 教 訓 我 . 直 到 如 今 、 我 傳 揚 你 奇 妙 的 作 為
oh isten, gyermekségemtõl tanítottál engem; és mind mostanig hirdetem a te csudadolgaidat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: