Usted buscó: 在这一框架内 (Chino (Simplificado) - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Inglés

Información

Chino (Simplificado)

在这一框架内:

Inglés

in this framework

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,意大利将:

Inglés

in this framework, italy will:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,人权高专办和教科文组织正在各级开展合作。

Inglés

within this framework, ohchr and unesco are cooperating at various levels.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

12. 在这一框架内,与会者同意以下各点:

Inglés

12. within this framework, the participants agreed to the following:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,《公约》及海地批准的其他国际文书经常被引述。

Inglés

these documents make frequent reference to the convention and other international instruments ratified by haiti.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,他们也欢迎美利坚合众国、欧洲联盟和联系小组的倡议。

Inglés

within this framework, they also welcome the initiatives of the united states of america, the european union and the contact group.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,一系列数据通信举措获得核准,并正在策划或执行之中;

Inglés

within that framework, a number of data communication initiatives were endorsed and are currently planned or under way;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

79. 在这一框架内,通过了 "防止和逐步消灭厄瓜多尔童工国家计划 "。

Inglés

79. it is within this framework that the national plan of action for the prevention and progressive eradication of child labour in ecuador (peti) was adopted.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Chino (Simplificado)

2. 在这一框架内,马里已采取各项步骤,加强法律和机构机制。

Inglés

2. within this framework, mali has taken steps to strengthen its legal and institutional mechanisms.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,没有签发从朝鲜进口第8(b)项所述物项的许可证。

Inglés

in this framework, no permits have been issued regarding the importation of items described in paragraph 8 (b) from dprk.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,有六个项目得到了4 917 420.00欧元的供资。

Inglés

within this framework, six projects were financed with 4.917.420.00 euros.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,无论在卫生系统方面,还是在改善基本健康指标方面,均取得了进步。

Inglés

in this context, progress has been made in developing the health system and improving basic health indicators.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,一项 "2005-2009年支持经济增长补充计划 "提出要实现以下内容:

Inglés

134. in that context, the objectives of the supplementary economic growth support plan for 20052009 include:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Chino (Simplificado)

在这一框架内,谨随函附上拟订《地球母亲世界人权宣言》的特别宣言(见附件)。

Inglés

in this regard, i have the honour to attach herewith a copy of the special declaration for a universal declaration of the rights of mother earth (see annex).

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

在这一框架内,2005年3月29日,该国颁发了《防止家庭暴力法》,其中对家庭暴力作出定义。

Inglés

in this framework, on 29 march 2005, it enacted the protection against domestic violence act, which defines domestic violence.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

"千年发展目标 "为我们提供了极好的框架;我们能够在这一框架内追求持续发展。

Inglés

they provide us with an excellent framework in which sustained development can be pursued.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,891,985 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo