Usted buscó: 他说,,不知道,结婚吧, (Chino (Simplificado) - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

Japanese

Información

Chinese

他说,,不知道,结婚吧,

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Japonés

Información

Chino (Simplificado)

不知道

Japonés

分からない

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他说:我不知道他们做了什么事。

Japonés

かれ(ヌーフ)は言った。「かれらが行っていることに就いて,わたしが何を知りましょうか。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

跳过( 不知道) (n)

Japonés

わかりません(n)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他说:我只向真主诉说我的忧伤,我从真主那里知道你们所不知道的。

Japonés

かれは言った。「わたしは只アッラーに対し,わが悲嘆と苦悩とを訴えている丈である。わたしは,あなたがたが知らないことを,アッラーから教わっている。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

opera 不知道 %1 的根证书,因此无法确定该证书是否可信。

Japonés

%1 からのルート証明書は opera には未知の証明書です。opera はこの証明書が信頼できるものかどうかを判断できません。

Última actualización: 2013-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他说:我的主啊!我求庇于你,以免我向你祈求我所不知道的事情,如果你不饶恕我,不怜悯我,我就变成为亏折的人了。

Japonés

かれは申し上げた。「主よ,本当にわたしか知りもしないことに就いて,あなたに請い求めないよう,御赦しを願います。あなたがわたしを御赦しになり,慈悲を与えられなければ,わたしはきっと,失敗者の仲間になるでしょう。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

后端错误: gpgconf 不知道% 1 /% 2 /% 3 的项

Japonés

バックエンドのエラー: gpgconf は %1/%2/%3 に対するエントリが分からないようです

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你知不知道你怎么焊

Japonés

どうして にはんごが わかりますか

Última actualización: 2010-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,502,410 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo