Usted buscó: (Chino (Simplificado) - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

Japanese

Información

Chinese

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Japonés

Información

Chino (Simplificado)

門 徒 都 開 他 逃 走 了

Japonés

弟子たちは皆イエスを見捨てて逃げ去った。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

因 為 已 死 的 人 、 是 脫 了 罪

Japonés

それは、すでに死んだ者は、罪から解放されているからである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

於 是 摩 西 開 法 老 去 求 耶 和 華

Japonés

こうしてモーセはパロのもとを出て、主に祈願したので、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 們 聽 見 就 希 奇 、 開 他 走 了

Japonés

彼らはこれを聞いて驚嘆し、イエスを残して立ち去った。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

以 惡 報 善 的 、 禍 患 必 不 他 的 家

Japonés

悪をもて善に報いる者は、悪がその家を離れることがない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

  神 必 不 作 惡 、 全 能 者 也 不 偏 公 平

Japonés

まことに神は悪しき事を行われない。全能者はさばきをまげられない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 必 伸 手 攻 擊 列 國 . 埃 及 地 也 不 得 脫

Japonés

彼は国々にその手を伸ばし、エジプトの地も免れません。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

  神 豈 能 偏 公 平 . 全 能 者 豈 能 偏 公 義

Japonés

神は公義を曲げられるであろうか。全能者は正義を曲げられるであろうか。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 使 地 震 動 、 其 本 位 、 地 的 柱 子 就 搖 撼

Japonés

彼が、地を震い動かしてその所を離れさせられると、その柱はゆらぐ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

人 要 向 他 拍 掌 、 並 要 發 叱 聲 、 使 他 開 本 處

Japonés

それは彼に向かって手を鳴らし、あざけり笑って、その所から出て行かせる。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

但 日 子 將 到 、 新 郎 要 開 他 們 、 那 日 他 們 就 要 禁 食

Japonés

しかし、花婿が奪い去られる日が来る。その日には断食をするであろう。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 要 丟 棄 我 、 使 我 開 你 的 面 . 不 要 從 我 收 回 你 的 聖 靈

Japonés

わたしをみ前から捨てないでください。あなたの聖なる霊をわたしから取らないでください。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 可 棄 智 慧 、 智 慧 就 護 衛 你 . 要 愛 他 、 他 就 保 守 你

Japonés

知恵を捨てるな、それはあなたを守る。それを愛せよ、それはあなたを保つ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

  神 阿 、 求 你 不 要 遠 我 . 我 的   神 阿 、 求 你 速 速 幫 助 我

Japonés

神よ、わたしに遠ざからないでください。わが神よ、すみやかに来てわたしを助けてください。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 愛 咒 罵 、 咒 罵 就 臨 到 他 . 他 不 喜 愛 福 樂 、 福 樂 就 與 他 遠

Japonés

彼はのろうことを好んだ。のろいを彼に臨ませてください。彼は恵むことを喜ばなかった。恵みを彼から遠ざけてください。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你 有 妻 子 纏 著 呢 、 就 不 要 求 脫 . 你 沒 有 妻 子 纏 著 呢 、 就 不 要 求 妻 子

Japonés

もし妻に結ばれているなら、解こうとするな。妻に結ばれていないなら、妻を迎えようとするな。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,244,108 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo