De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
取
взять
Última actualización: 2009-07-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
取 消 净设置
Чистый прирост должностей
Última actualización: 2017-01-04 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
国各次主要会议和首脑会议的成果:取
Объединенных Наций: достигнутый прогресс,
Última actualización: 2017-01-03 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
c. 性 取 向
С. Сексуальная ориентация
4. 可 获 取 性
4. Доступность
約 押 攻 取 亞 捫 人 的 京 城 拉 巴
Иоав воевал против Раввы Аммонитской и взял почтицарственный город.
Última actualización: 2012-05-05 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
在 田 裡 的 、 也 不 要 回 去 取 衣 裳
и кто на поле, не обращайся назадвзять одежду свою.
你 要 從 其 中 取 幾 根 、 包 在 衣 襟 裡
И возьми из этого небольшое число, и завяжи их у себя в полы.
〔 兩 個 人 在 田 裡 要 取 去 一 個 撇 下 一 個
двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.
他 吸 取 水 點 、 這 水 點 從 雲 霧 中 就 變 成 雨
Он собирает капли воды; они во множестве изливаются дождем:
他 們 必 剝 去 你 的 衣 服 、 奪 取 你 華 美 的 寶 器
и снимут с тебя одежды твои, возьмут наряды твои.
受 膏 的 祭 司 、 要 取 些 公 牛 的 血 、 帶 到 會 幕
и возьмет священник помазанный, крови тельца и внесет ее в скинию собрания,
他 奪 取 、 誰 能 阻 擋 、 誰 敢 問 他 、 你 作 甚 麼
Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь?
亞 比 米 勒 到 提 備 斯 、 向 提 備 斯 安 營 、 就 攻 取 了 那 城
Потом пошел Авимелех в Тевец и осадил Тевец и взял его.
不 要 行 義 過 分 . 也 不 要 過 於 自 逞 智 慧 . 何 必 自 取 敗 亡 呢
Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?
不 輕 易 發 怒 的 、 勝 過 勇 士 . 治 服 己 心 的 、 強 如 取 城
Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою лучше завоевателя города.
也 必 取 你 們 最 好 的 田 地 、 葡 萄 園 、 橄 欖 園 、 賜 給 他 的 臣 僕
и поля ваши и виноградные и масличные сады ваши лучшие возьмет, и отдаст слугам своим;
亞 述 王 撒 珥 根 打 發 他 珥 探 到 亞 實 突 的 那 年 、 他 珥 探 就 攻 打 亞 實 突 、 將 城 攻 取
В год, когда Тартан пришел к Азоту, быв послан от Саргона, царя Ассирийского, и воевал против Азота, и взял его,
他 們 貪 圖 田 地 就 佔 據 . 貪 圖 房 屋 便 奪 取 . 他 們 欺 壓 人 、 霸 佔 房 屋 和 產 業
Пожелают полей и берут их силою, домов, – и отнимают их; обирают человека и его дом, мужа и его наследие.
a 取1990年区域数字三分之二和70之间的较小数。
a Две трети от регионального показателя за 1990 или 70 в зависимости от того, что меньше.