Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
《破产法立法指南》第四部分
Часть четвертая Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
《破产法立法指南》将有助于提高全世界破产法制度的经济效益。
Руководство для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности будет способствовать повышению экономической эффективности правовых режимов несостоятельности во всем мире.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. 《破产法立法指南》关于临近破产期公司高管义务的第四部分草案
3. Проект части четвертой Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности, касающейся ответственности руководителей компаний в период, предшествующий несостоятельности
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. 赞扬委员会完成并通过其《破产法立法指南》;2
2. выражает признательность Комиссии за завершение разработки и принятие ее Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2. 请秘书长出版《破产法立法指南》,并尽力确保进行广泛的宣传和传播;
2. просит Генерального секретаря опубликовать Руководство для законодательных органов и приложить все усилия для обеспечения того, чтобы оно стало общеизвестным и общедоступным;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
《示范法颁布指南》修订稿和《破产法立法指南》第四部分草案
Пересмотренное Руководство по принятию Типового закона и проект части четвертой Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. 赞扬委员会完成并通过其《破产法立法指南》;同上,第三章。
2. выражает признательность Комиссии за завершение разработки и принятие ее Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельностиТам же, глава iii.;
Última actualización: 2013-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
请注意,对《破产法立法指南》第三部分,我们没有任何根本性的评论意见。
Просим принять к сведению, что у нас нет никаких серьезных замечаний относительно части третьей Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
《示范法颁布指南》修订稿和《破产法立法指南》第四部分草案:政府意见汇编
Пересмотренное Руководство по принятию Типового закона и проект части четвертой Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности: подборка замечаний правительств
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
根据设想,示范法及其《颁布指南》应构成《破产法立法指南》的一个组成部分。
Предполагается, что Типовой закон, наряду с Руководством по его принятию, должен стать неотъемлемой частью Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
关于议题(b)相关工作,工作组建议通过本案文,将其作为《破产法立法指南》的第四部分。
Что касается работы по теме (b), то Рабочая группа рекомендует одобрить этот текст в качестве четвертой части Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. 还建议第五工作组(破产法)和第六工作组(担保权益)继续协 作,最后完成《破产法立法指南》草案。
5. рекомендует также продолжать сотрудничество между Рабочей группой v (Законодательство о несостоятельности) и Рабочей группой vi (Обеспечительные интересы) в окончательной доработке проекта руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. 编写破产法立法指南。
4. Подготовка руководства для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad: