Usted buscó: 性别和多元性办法 (Chino (Simplificado) - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

Arabic

Información

Chinese

性别和多元性办法

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Árabe

Información

Chino (Simplificado)

b. 年龄、性别和多元性办法

Árabe

باء- نهج مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Chino (Simplificado)

副司长概述了所有受关注人群的充分和平等参与,认为这是更多地取得保护不可或缺的,并提出了一些具体的事例说明如何采用年龄、性别和多元性办法。

Árabe

وقد اعتبرت مشاركة كل الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية الكاملة على قدم المساواة عنصراً متمماً لزيادة فرص الحصول على الحماية وتمّ عرض أمثل ملموسة على كيفية استخدام نهج مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

27. 国际保护司副司长报告了难民署执行年龄、性别和多元性办法(ec/63/sc /crp.14)的情况。

Árabe

27- قدمت مساعدة مدير شعبة خدمات الحماية الدولية تقريراً عن تنفيذ المفوضية للنهج الذي يراعي السن ونوع الجنس والتنوع (ec/63/sc/crp.14).

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

28. 通过其年龄、性别和多元性办法,难民署与受关注人群的对话在很大程度上得到了加强,因此更加深刻地了解需求和能力,特别是具有特定需求的群体的需求和能力,并增强了保护的提供。

Árabe

28- وبفضل نهج مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع تعززّ الحوار الذي أقامته المفوضة مع الأشخاص الذين تُعنى بهم بشكل كبير مما أدّى إلى فهم أعمق للاحتياجات والقدرات وخاصة فيما يتعلق بالفئات ذات الاحتياجات الخاصة وأدّى إلى تعزيز تقديم خدمات الحماية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

司长简要介绍了当前推动难民署工作的一些关键领域和举措,例如:在混合移徙、包括海路移徙的情况下确保提供保护;解决无国籍状态;执行年龄、性别和多元性办法;实现长期解决方案。

Árabe

وعرض المدير عدداً من المجالات والمبادرات الرئيسية التي تحرك عمل المفوضية حالياً مثل: ضمان توفير الحماية في سياق الهجرة المختلطة، بما في ذلك التحركات عن طريق البحر؛ والتصدي لانعدام الجنسية؛ وتنفيذ نهج مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع؛ والتوصل إلى حلول دائمة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

容忍和多元性是增进和保护人权不可分割的要素

Árabe

التسامح والتعددية باعتبارهما عنصرين لا يقبلان التجزئة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,219,153 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo