Usted buscó: (Coreano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Korean

Spanish

Información

Korean

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Español

Información

Coreano

다른 것...

Español

otro...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

해야 할

Español

tendria que salir

Última actualización: 2019-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

개발자 (잡다한 것)

Español

desarrollador (aspectos varios)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

브루셀라 수이스에 의한

Español

infección por brucella suis

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Coreano

끝날 같지 않아.

Español

esto no acabará nunca.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

파일이 깨진 같습니다?

Español

¿archivo dañado?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

선택한 저장( s)

Español

guardar & seleccionado

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

브루셀라 멜리텐시스에 의한

Español

infección por brucella melitensis

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Coreano

죽상경화성 심장혈관병으로 기술된

Español

aterosclerosis

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Coreano

네트워크 연결에 문제가 있는 같습니다.

Español

puede que se haya producido un error con su conexión de red.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

텍스트 완성: 일치하는 없음comment

Español

completado de texto: sin coincidenciacomment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

읽기 오류 - 암호가 잘못된 같습니다.

Español

error de lectura - posiblemente contraseña incorrecta.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

공백이 아닌 (줄 바꿈 제외)

Español

no espacio en blanco (excluyendo saltos de línea)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

emovix가 올바르게 설치된 같지 않습니다.

Español

no se pudo encontrar una instalación válida de emovix.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

ksudoku - 스도쿠 및 더 많은

Español

ksudoku - sudokus y más

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그가 노력하여 얻은 외에는 아무 것도 없노라

Español

que el hombre sólo será sancionado con arreglo a su propio esfuerzo,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

pot 파일( 번역한 것) 의 기본 디렉터리

Español

la carpeta base para los archivos pot (plantillas a traducir)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

너희가 알고 있는 모든 을 주신 분을 두려워 하라

Español

¡temed a quien os ha proveído de lo que sabéis:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

나이르 알 아이프( 칼 끝의 빛나는 것) star name

Español

na'ir al saifstar name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

각 각 자 기 의 짐 을 질 임 이 니

Español

porque cada cual llevará su propia carga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,748,573 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo