Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
전 을 위 하 여 붙 박 이 교 창 을 내
ja hän teki temppeliin sisäänpäin avartuvat ikkuna-aukot.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
삼 림 을 사 르 는 불 과 산 에 붙 는 화 염 같
jumalani, tee heidät lentäviksi lehdiksi, kuiviksi korsiksi tuulen viedä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
흉 패 를 붙 이 고 흉 패 에 우 림 과 둠 밈 을 넣
ja asetti hänen rintaansa rintakilven ja pani kilpeen uurimin ja tummimin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서 로 연 하 여 붙 었 으 니 능 히 나 눌 수 도 없 구
lootuspensaat peittävät sen varjoonsa, puron pajut ympäröivät sitä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 백 성 을 또 칼 에 붙 이 사 그 의 기 업 에 게 분 내 셨 으
hän antoi kansansa alttiiksi miekalle ja julmistui perintöosaansa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 머 리 위 에 이 는 유 대 인 의 왕 예 수 라 쓴 죄 패 를 붙 였 더
ja he olivat panneet hänen päänsä yläpuolelle hänen syynsä julki, näin kirjoitettuna: "tämä on jeesus, juutalaisten kuningas".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
주 인 이 노 하 여 그 빚 을 다 갚 도 록 저 를 옥 졸 들 에 게 붙 이 니
näin myös minun taivaallinen isäni tekee teille, ellette anna kukin veljellenne sydämestänne anteeksi."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
그 러 므 로 내 가 그 를 그 정 든 자 곧 그 연 애 하 는 앗 수 르 사 람 의 손 에 붙 였 더
sentähden minä annoin hänet rakastajainsa käsiin, assurin poikain käsiin, joita hän oli himoinnut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
이 사 야 는 이 르 기 를 한 뭉 치 무 화 과 를 취 하 여 종 처 에 붙 이 면 왕 이 나 으 리 라 하 였 었
ja jesaja käski tuoda viikunakakkua ja hautoa paisetta, että hän tulisi terveeksi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 너 의 미 워 하 는 자 와 네 마 음 에 싫 어 하 는 자 의 손 에 너 를 붙 이 리
sillä näin sanoo herra, herra: katso, minä annan sinut niitten käsiin, joita vihaat, niitten käsiin, joista sielusi on vieraantunut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
일 어 나 아 이 를 일 으 켜 네 손 으 로 붙 들 라 그 로 큰 민 족 을 이 루 게 하 리 라' 하 시 니
nouse, nosta poika maasta ja tartu hänen käteensä, sillä minä teen hänestä suuren kansan."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
저 에 게 먹 이 려 고 가 까 이 가 지 고 갈 때 에 암 논 이 그 를 붙 잡 고 이 르 되 ` 누 이 야 와 서 나 와 동 침 하 자
mutta kun hän tarjosi niitä tälle syödä, tarttui tämä häneen ja sanoi hänelle: "tule, makaa minun kanssani, sisareni!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
여 호 와 여, 어 느 때 까 지 니 이 까 ? 영 원 히 노 하 시 리 이 까 ? 주 의 진 노 가 불 붙 듯 하 시 리 이 까
kuinka kauan sinä, herra, olet yhäti vihoissasi, kuinka kauan sinun kiivautesi tulena palaa?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
여 호 와 여, 언 제 까 지 니 이 까 ? 스 스 로 영 원 히 숨 기 시 리 이 까 ? 주 의 노 가 언 제 까 지 불 붙 듯 하 시 겠 나 이 까
sinä olet lyhentänyt hänen nuoruutensa päivät, olet hänet häpeällä peittänyt. sela.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: