Preguntar a Google

Usted buscó: (Coreano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Inglés

Información

Coreano

Inglés

really,you are?

Última actualización: 2012-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 성 곽 은 벽 옥 으 로 쌓 였 고 그 성 은 정 금 인 데 은 유 리 같 더

Inglés

And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 열 두 문 은 열 두 진 주 니 문 마 다 한 진 주 요 성 의 길 은 은 유 리 같 은 정 금 이 더

Inglés

And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

또 저 가 수 정 같 이 은 생 명 수 의 강 을 내 게 보 이 니 하 나 님 과 및 어 린 양 의 보 좌 로 부 터 나

Inglés

And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

하 나 님 의 영 광 이 있 으 매 그 성 의 빛 이 지 극 히 귀 한 보 석 같 고 벽 옥 과 수 정 같 이

Inglés

Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

사 람 이 어 떤 때 는 궁 창 의 광 명 을 볼 수 없 어 도 바 람 이 지 나 가 면 아 지 느 니

Inglés

Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일 곱 재 앙 을 가 진 일 곱 천 사 가 성 전 으 로 부 터 나 와 고 빛 난 세 마 포 옷 을 입 고 가 슴 에 금 띠 를 띠

Inglés

And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 때 에 내 가 그 물 을 게 하 여 그 강 으 로 기 름 같 이 흐 르 게 하 리 로 다 나 주 여 호 와 의 말 이 로

Inglés

Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

아 침 빛 같 이 뚜 렷 하 고 달 같 이 아 름 답 고 해 같 이 고 기 치 를 벌 인 군 대 같 이 엄 위 한 여 자 가 누 구 인

Inglés

Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

솔 로 몬 이 히 람 에 게 그 궁 정 의 식 물 로 밀 이 만 석 과 은 기 름 이 십 석 을 주 고 해 마 다 그 와 같 이 주 었 더

Inglés

And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

우 리 가 마 음 에 뿌 림 을 받 아 양 심 의 악 을 깨 닫 고 몸 을 은 물 로 씻 었 으 니 참 마 음 과 온 전 한 믿 음 으 로 하 나 님 께 나 아 가

Inglés

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

은 물 로 너 희 에 게 뿌 려 서 너 희 로 정 결 케 하 되 곧 너 희 모 든 더 러 운 것 에 서 와 모 든 우 상 을 섬 김 에 서 너 희 를 정 결 케 할 것 이

Inglés

Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

만 군 의 여 호 와 께 서 이 산 에 서 만 민 을 위 하 여 기 름 진 것 과 오 래 저 장 하 였 던 포 도 주 로 연 회 를 베 푸 시 리 니 곧 골 수 가 가 득 한 기 름 진 것 과 오 래 저 장 하 였 던 은 포 도 주 로 하 실 것 이

Inglés

And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

너 희 가 좋 은 꼴 먹 은 것 을 작 은 일 로 여 기 느 냐 어 찌 하 여 남 은 꼴 을 발 로 밟 았 느 냐 ? 너 희 가 은 물 마 신 것 을 작 은 일 로 여 기 느 냐 어 찌 하 여 남 은 물 을 발 로 더 럽 혔 느

Inglés

Seemeth it a small thing unto you to have eaten up the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pastures? and to have drunk of the deep waters, but ye must foul the residue with your feet?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo