Preguntar a Google

Usted buscó: 전원 제거 시에도 영상이 저장 되는가 (Coreano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Inglés

Información

Coreano

<PROTECTED> 1 볼륨에 저장된 데이터가 복제되며 하드 드라이브 장애 시에도 해당 데이터를 사용할 수 있습니다.

Inglés

Data stored on the <PROTECTED> 1 volume is redundant, and can still be accessed in the event of a hard drive failure.

Última actualización: 2007-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

장애 시에도 계속 전원이 공급되는 환경(가령, UPS가 설치된 곳)에서 작업할 것을 권장합니다.

Inglés

We recommend the process be done in an environment with a steady power supply (preferably with UPS).

Última actualización: 2021-06-16
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Proclaim, “Each one works according to his own pattern; and your Lord well knows him who is more upon guidance.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say (O Muhammad SAW to mankind): "Each one does according to Shakilatihi (i.e. his way or his religion or his intentions, etc.), and your Lord knows best of him whose path (religion, etc.) is right."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say thou: everyone worketh after his disposition, and your Lord is the Best Knower of him who is best guided on the Way.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say to them, "Everyone acts in his own way, and your Lord knows best who is rightly guided."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say, "Each works according to his manner, but your Lord is most knowing of who is best guided in way."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say, "Everyone does as he wants. Your Lord knows best who has the right guidance."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say, (O Prophet): "Each one acts according to his own manner. Your Lord knows well who is best-guided to the Right Path."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say, ‘Everyone acts according to his character. Your Lord knows best who is better guided with regard to the way.’

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say, “Each does according to his disposition. Your Lord knows best who is better guided in the way.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say: "Each one acts according to his disposition, but your Lord knows well who follow the right path."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say: "Everyone acts according to his own disposition: But your Lord knows best who it is that is best guided on the Way."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say: 'Each human works in his own manner. But your Lord knows very well who is best guided on the way'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say: 'Every man works according to his own manner; but your Lord knows very well what man is best guided as to the way.'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say: Each one doth according to his rule of conduct, and thy Lord is Best Aware of him whose way is right.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라

Inglés

Say: Every one acts according to his manner; but your Lord best knows who is best guided in the path.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러 가로되 우리 각자는 기다리고 있나니 너희도 기다리라 누가 옳은 길을 걷고 있으며 올바 른 길로 인도되는가를 곧 알게 되 리라

Inglés

(Muhammad), tell them, "Everyone is waiting. Wait and you shall know very soon who will be the followers of the right path with the right guidance."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

일러 가로되 우리 각자는 기다리고 있나니 너희도 기다리라 누가 옳은 길을 걷고 있으며 올바 른 길로 인도되는가를 곧 알게 되 리라

Inglés

Proclaim, “Each one is waiting; so you too wait; very soon you will come to know who are the people of the right path, and who has attained guidance.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일러 가로되 우리 각자는 기다리고 있나니 너희도 기다리라 누가 옳은 길을 걷고 있으며 올바 른 길로 인도되는가를 곧 알게 되 리라

Inglés

Say (O Muhammad SAW): "Each one (believer and disbeliever, etc.) is waiting, so wait you too, and you shall know who are they that are on the Straight and Even Path (i.e. Allah's Religion of Islamic Monotheism), and who are they that have let themselves be guided (on the Right Path).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo