De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
나 의 날 은 베 틀 의 북 보 다 빠 르 니 소 망 없 이 보 내 는 구
ko oku ra hohoro atu i te rakau a te kaiwhatu; pau ake, te ai he tumanakohanga atu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 리 하 면 네 창 고 가 가 득 히 차 고 네 즙 틀 에 새 포 도 즙 이 넘 치 리
a ka ki au toa i nga mea maha, ka pakaru ano hoki au rua waina i te waina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 가 그 다 랴 를 죽 인 지 이 틀 이 되 었 어 도 이 를 아 는 사 람 이 없 었 더
na i te rua o nga ra i muri i tana whakamatenga i a keraria, a kihai i mohiotia e tetahi tangata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 창 자 루 는 베 틀 채 같 고 창 날 은 철 육 백 세 겔 이 며 방 패 든 자 는 앞 서 행 하 더
rite tonu hoki ki te rakau a te kaiwhatu te kakau o tana taora; na, ko te taimaha o te tete o tana taoroa e ono rau hekere rino: i mua ano i a ia e haere ana te kaimau o tana whakangungu rakau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 들 이 마 시 고 비 틀 거 리 며 미 치 리 니 이 는 내 가 그 들 중 에 칼 을 보 냄 을 인 함 이 니 라 하 시 기
a ka inu ratou, hurori atu, hurori mai, ka haurangi, i te hoari e unga e ahau ki waenganui i a ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 때 에 는 이 십 석 곡 식 더 미 에 이 른 즉 십 석 뿐 이 었 고 포 도 즙 틀 에 오 십 그 릇 을 길 으 려 이 른 즉 이 십 그 릇 뿐 이 었 었 느 니
i taua wa puta noa, ki te tae tetahi tangata ki tetahi puranga e rua tekau nei ona mehua, na kotahi tonu tekau; ki te haere ki te poka waina ki te utu mai i etahi oko e rima tekau, na e rua tonu tekau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 의 입 에 서 이 한 검 이 나 오 니 그 것 으 로 만 국 을 치 겠 고 친 히 저 희 를 철 장 으 로 다 스 리 며 또 친 히 하 나 님 곧 전 능 하 신 이 의 맹 렬 한 진 노 의 포 도 주 틀 을 밟 겠
e puta mai ana hoki i roto i tona mangai he hoari koi, hei patu mana i nga tauiwi: he rino ano hoki te tokotoko e tohutohu ai ia i a ratou: e takahi ana hoki ia i te takahanga waina o te aritarita o te riri o te atua kaha rawa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 때 에 내 가 본 즉 유 다 에 게 어 떤 사 람 이 안 식 일 에 술 틀 을 밟 고 곡 식 단 을 나 귀 에 실 어 운 반 하 며 포 도 주 와 포 도 와 무 화 과 와 여 러 가 지 짐 을 지 고 안 식 일 에 예 루 살 렘 에 들 어 와 서 식 물 을 팔 기 로 그 날 에 내 가 경 계 하 였
i aua ra ka kitea e ahau etahi i roto i a hura e takahi ana i nga takahanga waina i te hapati, e kawe ana mai i nga paihere witi, e whakawaha ana i nga kaihe; me te waina ano, me nga karepe, me nga piki, me nga pikaunga katoa, e kawea mai ana e ratou ki hiruharama i te ra o te hapati. na whakaaturia ana e ahau to ratou he i te ra i hoko ai ratou i te kai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
보 라, 나 는 오 늘 날 온 세 상 이 가 는 길 로 가 려 니 와 너 희 하 나 님 여 호 와 께 서 너 희 에 게 대 하 여 말 씀 하 신 모 든 선 한 일 이 하 나 도 틀 리 지 아 니 하 고 다 너 희 에 게 응 하 여 그 중 에 하 나 도 어 김 이 없 음 을 너 희 모 든 사 람 의 마 음 과 뜻 에 아 는 바
nana, ko aianei ahau haere ai i te huarahi o te whenua katoa; a e mohio ana o koutou ngakau katoa, o koutou wairua katoa, kahore ano i taka tetahi mea o nga mea pai katoa i korerotia e ihowa, e to koutou atua mo koutou; kua pono katoa ki a kouto u, kahore ano tetahi mea o ena i taka
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 들 이 일 찌 기 일 어 날 새 동 틀 때 즈 음 이 라 사 무 엘 이 지 붕 에 서 사 울 을 불 러 가 로 되 ` 일 어 나 라 내 가 너 를 보 내 리 라' 하 매 사 울 이 일 어 나 고 그 두 사 람 사 울 과 사 무 엘 이 함 께 밖 으 로 나 가
na ka maranga wawe ratou: a i te mea ka puta ake te ra, ka karangatia a haora e hamuera ki runga ki te tuanui, i mea ia, whakatika, kia unga atu koe e ahau. na ka whakatika a haora, a puta atu ana raua tokorua, a ia, a hamuera, ki waho
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: