Preguntar a Google

Usted buscó: 참고 (Coreano - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Ruso

Información

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Люди Писания неодинаковы: среди них есть праведные люди, которые читают стоя по ночам аяты Аллаха, и падают ниц.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Не все они одинаковы. Среди людей Писания есть праведные люди, которые читают аяты Аллаха по ночам, падая ниц.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Не одинаковы они [те, которые уверовали из них и те, которые остались в неверии] [[Когда уверовал Абдуллах бин Салям, то иудейские книжники сказали: «Веруют в Мухаммада, как в пророка, только худшие из нас. Если бы это было не так, то они не оставили бы религию своих предков». (от ибн Аббаса и Мукатиля)]], – среди людей Писания есть община стойкая (в исполнении повелений Аллаха) [это – те, которые уверовали в Аллаха]: они читают знамения Аллаха [аяты Корана] в часы ночи, преклоняясь ниц (пред Ним).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Не одинаковы они, - среди обладателей писания есть община стойкая: они читают знамения Аллаха в часы ночи, совершая поклонение.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Но они не все одинаковы: из читающих Писание есть люди стойкие: они читают знамения Бога во времена ночи и поклоняются Ему.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Но среди них есть непохожие на этих, - Среди людей Писания есть те, Кто с терпеливой стойкостью (за истину) стоит И, предаваясь всей душой Аллаху, Проводит долгие часы в ночи за чтением Его знамений.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라

Ruso

Обладатели Писания не одинаковы. Среди них есть община честная и справедливая, которая читает Писание, ниспосланное Аллахом, ночью, когда они молятся, поклоняясь.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

Ruso

Истина

Última actualización: 2013-10-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 러 나 너 희 가 내 괴 로 움 에 함 께 참 예 하 였 으 니 잘 하 였 도

Ruso

Впрочем вы хорошо поступили, приняв участие в моей скорби.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 러 므 로 저 희 와 함 께 참 예 하 는 자 되 지 말

Ruso

итак, не будьте сообщниками их.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 런 즉 거 짓 을 버 리 고 각 각 그 이 웃 으 로 더 불 어 참 된 것 을 말 하 라 이 는 우 리 가 서 로 지 체 가 됨 이 니

Ruso

Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 런 즉 내 가 너 희 에 게 참 된 말 을 하 므 로 원 수 가 되 었 느 냐

Ruso

Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 에 게 인 사 하 는 자 는 그 악 한 일 에 참 예 하 는 자 임 이 니

Ruso

Ибо приветствующий его участвует в злых делах его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 영 광 의 힘 을 좇 아 모 든 능 력 으 로 능 하 게 하 시 며 기 쁨 으 로 모 든 견 딤 과 오 래 참 음 에 이 르 게 하 시

Ruso

укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

깨 끗 함 과, 지 식 과, 오 래 참 음 과, 자 비 함 과, 성 령 의 감 화 와, 거 짓 이 없 는 사 랑 과

Ruso

в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

나 의 교 훈 과 행 실 과 의 향 과 믿 음 과 오 래 참 음 과 사 랑 과 인 내

Ruso

А ты последовал мне в учении, житии, расположении, вере, великодушии, любви, терпении,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

내 가 그 리 스 도 와 그 부 활 의 권 능 과 그 고 난 에 참 예 함 을 알 려 하 여 그 의 죽 으 심 을 본 받

Ruso

чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и участие встраданиях Его, сообразуясь смерти Его,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

너 희 가 피 곤 하 여 낙 심 치 않 기 위 하 여 죄 인 들 의 이 같 이 자 기 에 게 거 역 한 일 을 참 으 신 자 를 생 각 하

Ruso

Помыслите о Претерпевшем такое над Собою поругание отгрешников, чтобы вам не изнемочь и не ослабеть душами вашими.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

너 희 는 열 매 없 는 어 두 움 의 일 에 참 예 하 지 말 고 도 리 어 책 망 하

Ruso

и не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

너 희 도 길 이 참 고 마 음 을 굳 게 하 라 주 의 강 림 이 가 까 우 니

Ruso

Долготерпите и вы, укрепите сердца ваши, потому чтопришествие Господне приближается.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo