Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- 돌아가는 거예요?
لا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
돌아가는 탭comment
comment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
왜 돌아가는 거죠?
لماذا عادوا أدراجهم؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
간단해 예전으로 돌아가는 거야
ببساطة علينا أن نعود إلى الوضع كما كان
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
글쎄, 돌아가는 꼴을 보니
ذلك هو ما يفعله حسناً، بعد تفقد الأمور...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
뭐가 어떻게 돌아가는 거야?
أنت تعمل معه ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- 이거 어떻게 돌아가는 거야?
-لا أعرف ماذا يحدث.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
제가 과거로 돌아가는 날 밤에
"فى الليلة التى عدت فيها بالزمن...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
그건 뱀굴로 다시 돌아가는 거잖아.
الذي يتّجه يمينا ظهر إلى حفرة الأفعى.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
그가 돌아가는 거 같다현재 위치는?
اعتقد انه سيعود الي "نيفادا ما هو موقعك ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
현실이 그렇게 돌아가는 건 아니잖아요
أقصد , هذا ليس حقيقي هذه ليست سير الأمور , صحيح؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
마지막 임무를 마치고 집에 돌아가는 거지.
احد المهمة الأخيرة. ثم تذهب إلى البيت.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
밖에다 돌아가는 거 세워놓는데 말이니?
مثل ذلك النوع الذي لديه سارية بالخارج؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
난 나선형으로 돌아가는 축에 의해 둘러싸인
ولا أريد أن أرتبط بجسم آخر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
여기 병원에 머물고 있어 돌아가는 것 좀 보고
حسناً , لن تحصلي على التفاصيل - أنا بجانبها , أنت تعلم ذلك -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-다시 돌아가 있어
-يجـب أن تعـودي إلـى هنـاك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: