Usted buscó: klicanje (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

klicanje

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

uzlazi bog uz klicanje, jahve uza zvuke trublje.

Alemán

lobsinget, lobsinget gott; lobsinget, lobsinget unserm könig!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

smijeh æe ti opet ispuniti usta, s usana æe odjeknuti klicanje.

Alemán

bis daß dein mund voll lachens werde und deine lippen voll jauchzens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a noæ ona bila žalosna dovijeka, ne èulo se u njoj radosno klicanje!

Alemán

siehe, die nacht müsse einsam sein und kein jauchzen darin sein!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i ugušit æu meðu njima svaki glas radosti i veselja, klicanje zaruènika i zaruènice i klopot žrvnja i svjetlost svjetiljke.

Alemán

und will schwert, hunger und pestilenz unter sie schicken, bis sie umkommen von dem lande, das ich ihnen und ihren vätern gegeben habe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer samo za tren traje srdžba njegova, a èitav život dobrota njegova. veèer donese suze, a jutro klicanje.

Alemán

ich aber sprach, da mir's wohl ging: ich werde nimmermehr darniederliegen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

duša moja gine kada se spomenem kako koraèah u mnoštvu predvodeæ' ih k domu božjem uz radosno klicanje i hvalopojke u povorci sveèanoj.

Alemán

was betrübst du dich, meine seele, und bist so unruhig in mir? harre auf gott! denn ich werde ihm noch danken, daß er mir hilft mit seinem angesicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

veselite se i dovijeka klièite zbog onoga što ja stvaram; jer, evo, od jeruzalema stvaram klicanje, od naroda njegova radost.

Alemán

sondern sie werden sich ewiglich freuen und fröhlich sein über dem, was ich schaffe. denn siehe, ich will jerusalem schaffen zur wonne und ihr volk zur freude,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

vratit æe se oni što ih je oslobodio jahve i s radosnim kricima doæi æe na sion. vjeèna æe sreæa biti nad glavama, pratit æe ih klicanje i radost, nestat æe tuge i jecaja.

Alemán

also werden die erlösten des herrn wiederkehren und gen zion kommen mit jauchzen, und ewige freude wird auf ihrem haupte sein. wonne und freude werden sie ergreifen; aber trauer und seufzen wird von ihnen fliehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jest, jahvi se sažalio sion, sažalile mu se njegove razvaline. pustaru æe njegovu uèiniti poput edena, a stepu poput vrta jahvina. klicanje i radost njim æe odjekivat', i zahvalnice i glas hvalospjeva.

Alemán

denn der herr tröstet zion, er tröstet alle ihre wüsten und macht ihre wüste wie eden und ihr dürres land wie den garten des herrn, daß man wonne und freude darin findet, dank und lobgesang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,091,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo