De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
odbijeno
abgelehnt
Última actualización: 2013-10-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
odbijeno dekodiranje
abziehendes dekodieren
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spajanje na% 1 odbijeno
verbindung mit %1 wurde abgelehnt
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uklanjanje %s je odbijeno.
entfernung von %s ist abgewiesen.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odbijeno 675 eur za smestaj
hat die unterkunft abgelehnt
Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odbijeno spajanje na poslužitelj.
verbindungsaufbau abgelehnt
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pogreška. povezivanje je odbijeno.
fehler, die verbindung wurde abgelehnt.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ostavljanje %ls neriješenim je odbijeno.
%ls unaufgelöst zu lassen ist abgewiesen.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odbijeno, vjerojatno zbog krivog odgovora.
abgelehnt, möglicherweise wegen ungültiger zweckangabe.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vraćanje %s na inačicu %s je odbijeno.
downgrade von %s auf %s ist abgewiesen.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odbijeno@ item event or to- do tentatively accepted
abgelehnt@item event or to-do tentatively accepted
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sljedeće protumišljenje, koje je dobilo barem četvrtinu glasova, odbijeno je tijekom rasprave:
die folgende gegenstellungnahme wurde im laufe der erörterung abgelehnt, erhielt jedoch mindestens ein viertel der stimmen:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako se potraživanje koje je prethodno odbijeno kao loš dug namiri, namireni iznos dodaje se poreznoj osnovici u godini namire.
wird eine zuvor als uneinbringlich abgezogene forderung erfüllt, wird die steuerbemessungsgrundlage im jahr der zahlung um diesen betrag erhöht.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na temelju zamjenske stope odbijanja, procijenjeno je da je odbijeno gotovo 2000 zahtjeva za zajmove za koje je predviđena potpora financiranim instrumentima.
anhand einer proxy-ablehnungsquote wird geschätzt, dass fast 2000 anträge auf durch finanzierte instrumente unterstützte darlehen abgelehnt wurden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gotovo 13 % takvih zahtjeva bude odbijeno, ali to je često zbog toga što ne odgovaraju željenom profilu rizičnosti banaka čak i ako održivo posluju.
knapp 13 % dieser anträge werden abgelehnt, häufig weil sie selbst bei rentabilität nicht dem von den banken erwünschten risikoprofil entsprechen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diakitéu je odbijeno odobrenje supsidijarne zaštite jer u gvineji nije postojao „unutarnji oružani sukob“ u smislu međunarodnog humanitarnog prava.
die gewährung des subsidiären schutzes wurde herrn diakité mit der begründung verweigert, dass in guinea kein „innerstaatlicher bewaffneter konflikt“ im sinne des humanitären völkerrechts vorliege.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
g. seeberger započeo je u jesen 2009. studij na balearskom sveučilištu u palma de mallorci, a financiranje studija mu je također bilo odbijeno jer nije mogao dokazati da je imao prebivalište u njemačkoj tijekom razdoblja od tri godine prije početka studija.
im herbst 2009 begann er ein studium an der universität der balearen in palma de mallorca; da er nicht nachweisen konnte, dass er vor beginn dieses studiums drei jahre lang in deutschland gewohnt hatte, wurde ihm die förderung ebenfalls verweigert.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gospodinu hayu, koji je sklopio pacs (civilni ugovor solidarnosti) sa svojim istospolnim partnerom, odbijeno je pravo na navedene povlastice s obrazloženjem da se one prema kolektivnom ugovoru dodjeljuju samo u slučaju sklapanja braka.
herrn hay, der einen zivilen solidaritätspakt (pacte civil de solidarité) (pacs) mit seinem partner gleichen geschlechts geschlossen hatte, wurden diese vergünstigungen mit der begründung verweigert, dass sie nach dem tarifvertrag nur im fall der eheschließung gewährt würden.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: