Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ali ako to ne uèini hotimièno, nego bog pripusti da padne u njegovu aku, odredit æu ti mjesto kamo moe pobjeæi.
hat er ihm aber nicht nachgestellt, sondern gott hat ihn lassen ungefähr in seine hände fallen, so will ich dir einen ort bestimmen, dahin er fliehen soll.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"da joj je otac njezin pljunuo u lice", reèe jahve mojsiju, "zar se ne bi morala stidjeti sedam dana? neka i ona bude odvojena izvan tabora sedam dana, pa neka se poslije opet pripusti."
der herr sprach zu mose: wenn ihr vater ihr ins angesicht gespieen hätte, sollte sie sich nicht sieben tage schämen? laß sie verschließen sieben tage außerhalb des lagers; darnach laß sie wieder aufnehmen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible