Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sada se odmaraj
ssich ausruhen
Última actualización: 2022-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da se vidimo?
zögerte
Última actualización: 2021-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vidimo se sutra,
habe durchfall
Última actualización: 2022-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kada im se pruži potrebna prava podrška mogu se ohrabriti i progovoriti javno protiv nasilnog ekstremizma i terorizma.
mit der richtigen art von unterstützung entschließen sie sich vielleicht dazu, gegen gewaltbereiten extremismus und terrorismus aufzutreten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
msp-e treba ohrabriti i podržati da sudjeluju u postupku standardizacije.
die teilnahme der kmu an normungsprozessen sollte ermutigt und unterstützt werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kako može ohrabriti dopunske postupke i inicijative, uključujući one nedržavnih sudionika?
wie kann es ergänzende prozesse und initiativen fördern, auch solche, die von nichtstaatlichen akteuren durchgeführt werden?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
treba ohrabriti suradnju poduzeća sa sveučilištima i školama, obukom i cjeloživotnim učenjem.
die zusammenarbeit von unternehmen mit universitäten und schulen, berufsbildung und lebenslanges lernen sollten angeregt werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daljnja podrška dijalozima s građanima može biti način kojim će se ohrabriti građane da odigraju aktivniju ulogu u europskoj politici tijekom cijelog mandata komisije.
die förderung weiterer bürgerdialoge kann eine möglichkeit sein, die bürger zu einer aktiveren rolle in der europäischen politik während der gesamten amtszeit dieser kommission zu bewegen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kako biste ocijenili postojeće mjere koje imaju za cilj ohrabriti mlade da pokrenu vlastiti posao?
wie schätzen sie die derzeitigen maßnahmen zur förderung von unternehmensgründungen durch junge menschen ein?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu i nacionalno zakonodavstvo trebali bi ohrabriti trend prema više privatnih financiranja i kapitala, a posebice dati podršku inovacijama.
eu- und nationale rechtsvorschriften sollten den trend zur mehr privater finanzierung und privater beteiligung begünstigen, um insbesondere die innovation zu fördern.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
svrha je smjernica iz ove komunikacije ohrabriti potrošače, poduzeća i javna tijela da se s povjerenjem uključe u ekonomiju suradnje.
mit den leitlinien in dieser mitteilung sollen verbraucher, unternehmen und behörden unterstützt werden, damit sie sich vertrauensvoll an der kollaborativen wirtschaft beteiligen können.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1.2 ohrabriti upotrebu nukanja u javnim politikama kao dodatak tradicionalnim sredstvima, a osobito potaknuti promjenu pristupa u individualnom ponašanju koji ono predlaže.
1.2 der einsatz des nudge-konzepts bei öffentlichen maßnahmen in ergänzung zu den bisherigen instrumenten sowie insbesondere die neuartige herangehensweise an individuelles verhalten, die dieses konzept auszeichnet, sollten gefördert werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: