Usted buscó: smiluj (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

smiluj

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

gospodine isuse kriste , smiluj se meni griješniku

Alemán

herr jesus christus, erbarme dich meiner, eines sünders

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

i zavape: "isuse, uèitelju, smiluj nam se!"

Alemán

und erhoben ihre stimme und sprachen: jesu, lieber meister, erbarme dich unser!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

tada povika: "isuse, sine davidov, smiluj mi se!"

Alemán

und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a ti, jahve, smiluj se meni i podigni me da im mogu uzvratiti.

Alemán

dabei merke ich, daß du gefallen an mir hast, daß mein feind über mich nicht jauchzen wird.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

pogledaj na me i smiluj se meni, jer osamljen sam i nevoljan. $sade

Alemán

wende dich zu mir und sei mir gnädig; denn ich bin einsam und elend.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

slušaj, o jahve, i smiluj se meni; jahve, budi mi na pomoæ!

Alemán

du hast meine klage verwandelt in einen reigen; du hast mir meinen sack ausgezogen und mich mit freude gegürtet,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

smiluj mi se, bože, po milosrðu svome, po velikom smilovanju izbriši moje bezakonje!

Alemán

denn ich erkenne meine missetat, und meine sünde ist immer vor mir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

mnogi ga ušutkivahu, ali on još jaèe vikaše: "sine davidov, smiluj mi se!"

Alemán

und viele bedrohten ihn, er sollte stillschweigen. er aber schrie viel mehr: du sohn davids, erbarme dich mein!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

oni ga sprijeda ušutkivali, ali on je još jaèe vikao: "sine davidov, smiluj mi se!"

Alemán

die aber vornean gingen, bedrohten ihn, er sollte schweigen. er aber schrie viel mehr: du sohn davids, erbarme dich mein!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

jahve, smiluj nam se, u te se uzdamo! budi mišica naša svako jutro, naš spas u doba nevolje.

Alemán

herr, sei uns gnädig, denn auf dich harren wir; sei ihr arm alle morgen, dazu unser heil zur zeit der trübsal!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

kad je èuo da je to isus nazareæanin, stane vikati: "sine davidov, isuse, smiluj mi se!"

Alemán

und da er hörte, daß es jesus von nazareth war, fing er an, zu schreien und zu sagen: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

smiluj mi se, bože, o smiluj se meni jer mi se duša utjeèe tebi! u sjenu tvojih krila zaklanjam se dok pogibao ne mine.

Alemán

ich rufe zu gott, dem allerhöchsten, zu gott, der meines jammers ein ende macht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

bezakonja naša protiv nas svjedoèe, smiluj se, o jahve, rad' imena svoga! jer otpadosmo od tebe, tebi sagriješismo,

Alemán

ach herr, unsre missetaten haben's ja verdient; aber hilf doch um deines namens willen! denn unser ungehorsam ist groß; damit wir wider dich gesündigt haben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

i gle, dva slijepca sjeðahu kraj puta. Èuvši da isus prolazi, povikaše: "gospodine, smiluj nam se, sine davidov!"

Alemán

und siehe, zwei blinde saßen am wege; und da sie hörten, daß jesus vorüberging, schrieen sie und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

pa zavapi: 'oèe abrahame, smiluj mi se i pošalji lazara da umoèi vršak svoga prsta u vodu i rashladi mi jezik jer se strašno muèim u ovom plamenu.'

Alemán

und er rief und sprach: vater abraham, erbarme dich mein und sende lazarus, daß er die spitze seines fingers ins wasser tauche und kühle meine zunge; denn ich leide pein in dieser flamme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Croata

i gle: žena neka, kanaanka iz onih krajeva, iziðe vièuæi: "smiluj mi se, gospodine, sine davidov! kæi mi je teško opsjednuta!"

Alemán

und siehe, ein kanaanäisches weib kam aus derselben gegend und schrie ihm nach und sprach: ach herr, du sohn davids, erbarme dich mein! meine tochter wird vom teufel übel geplagt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,806,368 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo