De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
identifikator
identificador
Última actualización: 2013-08-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
identifikator procesora
identificador del procesador
Última actualización: 2013-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unesite identifikator!
introduzca un identificador.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedinstveni identifikator veze
identificador único de la conexión
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nedefinirani identifikator „% 1 “.
identificador "%1" no definido.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unesite jedinstveni identifikator!
introduzca un identificador único.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
očekujem identifikator police, dobio '%c'
se esperaba un identificador de norma, se encontró «%c»
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
očekivan je realni, vektorski ili identifikator boje.
se esperaba un identificador de vector, color o coma flotante.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne možete da koristite direktivu povray- a kao identifikator!
no se puede utilizar una directiva de povray como identificador.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne možete da koristite rezervisanu riječ povray- a kao identifikator!
no se puede utilizar una palabra reservada de povray como identificador.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
loš hvatač događaja: objekt% 1 identifikator% 2 metoda% 3 tip:% 4
manejador de eventos no válido: objeto %1 identificador %2 método %3 tipo: %4.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
loš držač priključnice: objekt% 1 identifikator% 2 metoda% 3 potpis:% 4
manejador de «slots» no válido: objeto %1 identificador %2 método %3 firma: %4
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
označite ovu opciju ako želite pokrenuti ovu aplikaciju a drugačijim korisničkim identitetom. svaki proces ima drugačiji korisnički identifikator s kojim je povezan. ovaj identifikator određuje dozvole pristupa datotekama i druge dozvole. zaporka korisnika je potrebna za korištenje ove opcije.
marque esta opción si desea ejecutar esta aplicación con un identificador de usuario diferente. todos los procesos tienen un identificador de usuario diferente asociado. este código de identificación determina el acceso a archivos y otros permisos. la contraseña del usuario es necesaria para utilizar esta opción.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naredba koja će pokrenuti radnju može uključivati bilo koje od ovih, na velika/ mala slova neosjetljivih proširenja% f: točka monitranja uređaja - samo za uređaje za pohranu% d: putanja do čvora uređaja – samo za blok uređaje% i: identifikator uređaja
orden que lanzará la acción puede incluir cualquiera de las siguientes, no sensible a mayúsculas: %f: punto de montaje - solo dispositivos de almacenamiento %d: ruta al nodo del dispositivo - solo dispositivos de bloque %i: identificador del dispositivo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: