Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mičite se onima koji imaju.
tu ferais mieux de soutenir ceux qu'en ont.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
novac. tako muškarci imaju vlast nad tobom.
c'est quels hommes ont sur vous.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one koji imaju vlast nad životom i smrti.
ceux qui maîtrisent la vie et la mort. où ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zašto ima vlast nad tobom?
qu'est-ce qu'il a sur toi ? comment l'as-tu convaincu que tout allait bien ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glasati koji će čovjek imati vlast nad tobom.
de voter pour désigner quel homme aura du pouvoir sur toi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ne s onima koji imaju moj broj.
- pas à qui a mon numéro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ostavi istragu onima koji imaju podatke.
laisser l'enquête à ceux qui ont les données.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- one imaju vlast nad sudbinom covjeka.
- elles dirigent le destin des hommes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preporučaju se onima koji puše.
c'est conseillé aux patients qui fument.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
borila sam se za pravo žena da imaju vlast nad svojim tijelom.
je me suis battue toute ma vie pour le droit à l'avortement. non.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gospodin ne brine o onima koji imaju velike kuće...
peu importe au seigneur la taille de la demeure.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bože smiluj se onima koji leže tamo.
que dieu protège ceux qui sont là-dessous.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osvećuje se onima, koji su ga povrijedili.
il essaye de blesser les personnes qui l'ont blessés. powers ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hranim se onima koji mi iskrsnu na putu.
je me nourris de ceux qui croisent mon chemin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krenimo sa policijom i onima koji imaju osobne ugovore sa vojskom.
il vous faut quoi ? commençons avec la police, les fournisseurs militaires privés.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"i smijaću se onima koji su sumnjali u mene.
comment on te traite ici ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kao da nema grada na svijetu hladnijeg beskućnicima ni toplijeg onima koji imaju dom.
la ville la plus froide pour un étranger, me disais-je... et la plus chaude quand on y a son foyer.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.7 egso već dugo zagovora usklađivanje sadržaja zaštite koja se odobrava izbjeglicama i onima koji imaju supsidijarnu zaštitu1.
2.7 le cese plaide de longue date pour une harmonisation du contenu de la protection accordée aux réfugiés et aux personnes bénéficiant de la protection subsidiaire1.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mumija koja se krije ovdje. hrani se onima koji spavaju.
tu sais, une momie qui sort de sa cachette, entre ici et se nourrit pendant qu'on dort.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- obraćam se onima koji su poslali ovaj stroj na našu planetu.
le simple fait de savoir utiliser la technologie des anciens... je parle à ceux qui ont envoyé cette machine chez nous.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: