Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"ako ja svjedoèim sam za sebe, svjedoèanstvo moje nije istinito.
si c`est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n`est pas vrai.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
htio si da svjedoÈim tvom sastanku s riariom danas, zar ne?
vous vouliez que je sois témoin de votre rendez-vous avec riario aujourd'hui, n'est ce pas ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i ja sam to vidio i svjedoèim: on je sin boji."
et j`ai vu, et j`ai rendu témoignage qu`il est le fils de dieu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ja svjedoèim za sebe, a svjedoèi za mene i onaj koji me posla, otac."
je rends témoignage de moi-même, et le père qui m`a envoyé rend témoignage de moi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
svjedoèim doista za njih: imaju revnosti boje, ali ne u pravom razumijevanju.
je leur rends le témoignage qu`ils ont du zèle pour dieu, mais sans intelligence:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
svjedoèim uistinu: oni su nas dragovoljno - po svojim moguænostima i preko moguænosti -
ils ont, je l`atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
svjedoèim doista za nj: mnogo se trudi za vas i za one u laodiceji i one u hierapolu.
car je lui rends le témoignage qu`il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de laodicée et pour ceux d`hiérapolis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vas svijet ne moe mrziti, ali mene mrzi jer ja svjedoèim protiv njega: da su mu djela opaka.
le monde ne peut vous haïr; moi, il me hait, parce que je rends de lui le témoignage que ses oeuvres sont mauvaises.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gdje je sada ono vae blaenstvo? svjedoèim vam doista: kad bi bilo moguæe, oèi biste svoje bili iskopali i dali mi ih.
où donc est l`expression de votre bonheur? car je vous atteste que, si cela eût été possible, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali s pomoæu bojom sve do dana dananjega svjedoèim, evo, malu i veliku, ne govoreæi nita osim onoga to proroci govorahu i mojsije da se ima zbiti:
mais, grâce au secours de dieu, j`ai subsisté jusqu`à ce jour, rendant témoignage devant les petits et les grands, sans m`écarter en rien de ce que les prophètes et moïse ont déclaré devoir arriver,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odgovori im isus: "ako ja i svjedoèim sam za sebe, svjedoèanstvo je moje istinito jer znam odakle doðoh i kamo idem. a vi ne znate ni odakle dolazim ni kamo idem.
jésus leur répondit: quoique je rende témoignage de moi-même, mon témoignage est vrai, car je sais d`où je suis venu et où je vais; mais vous, vous ne savez d`où je viens ni où je vais.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nato mu reèe pilat: "ti si dakle kralj?" isus odgovori: "ti kae: ja sam kralj. ja sam se zato rodio i doao na svijet da svjedoèim za istinu. tko je god od istine, slua moj glas."
pilate lui dit: tu es donc roi? jésus répondit: tu le dis, je suis roi. je suis né et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. quiconque est de la vérité écoute ma voix.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible