Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nalik su na konje, jure poput konjanika.
quasi aspectus equorum aspectus eorum et quasi equites sic curren
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biæa trèahu i opet se vraæahu poput munje.
et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kao vunu snijeg razbacuje, prosipa mraz poput pepela.
qui dat nivem sicut lanam nebulam sicut cinerem spargi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zar gdje èovjeka ima poput joba koji porugu pije kao vodu,
quis est vir ut est iob qui bibit subsannationem quasi aqua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
programi za pristup internetu, poput weba ili elektroničke pošte
programmata pro adito interneto cum ttt aut litterabus electronicabus
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poput daka je èovjek, dani njegovi kao sjena nestaju.
generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ja æu biti poput moljca efrajimu, kao gnjile kuæi judinoj.
et ego quasi tinea ephraim et quasi putredo domui iud
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3a] a proroci su poput vjetra, govornika nema meðu njima!"
prophetae fuerunt in ventum et responsum non fuit in eis haec ergo evenient illi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a sada, dÓe promotri behemota! travom se hrani poput goveèeta,
huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ib
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a on im reèe: "promatrah sotonu kako poput munje s neba pade.
et ait illis videbam satanan sicut fulgur de caelo cadente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
al' nije li on u mene poput dragulja, zapeèaæen u mojim riznicama?
nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bregovi, zato skaèete poput ovnova i vi, breuljci, poput jaganjaca?
custodiens parvulos dominus humiliatus sum et liberavit m
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat æu mu raèun o svojim koracima i poput kneza pred njega æu stupiti."
per singulos gradus meos pronuntiabo illum et quasi principi offeram eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bit æu kao rosa izraelu; kao ljiljan on æe cvasti, pustit æe korijen poput jablana,
ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bjeite iz babilona! izaðite iz zemlje kaldejske! budite poput ovnova pred stadom.
recedite de medio babylonis et de terra chaldeorum egredimini et estote quasi hedi ante grege
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al' opaki su poput mora uzburkanog koje se ne moe smiriti, valovi mu mulj i blato izmeæu.
impii autem quasi mare fervens quod quiescere non potest et redundant fluctus eius in conculcationem et lutu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
knezovi judejski postadoe poput onih to razmièu meðe; na njih æu k'o vodu gnjev svoj izliti.
facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gleda on nebo rastvoreno i posudu neku poput velika platna: uleknuta s èetiri okrajka, silazi na zemlju.
et videt caelum apertum et descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo in terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako bude poput zida, sagradit æemo na njemu krunite od srebra; ako bude poput vrata, utvrdit æemo ih cedrovim daskama.
si murus est aedificemus super eum propugnacula argentea si ostium est conpingamus illud tabulis cedrini
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a bezbonici æe propasti, dumani jahvini povenut æe k'o ures livada, poput dima se rasplinuti. $lamed
inimici autem mei vivent et firmati sunt super me et multiplicati sunt qui oderunt me iniqu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: