Usted buscó: bezakonje (Croata - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Maori

Información

Croatian

bezakonje

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Maorí

Información

Croata

koji ne èine bezakonje, veæ hode putovima njegovim.

Maorí

ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

razmahat æe se bezakonje i ohladnjeti ljubav mnogih.

Maorí

a, i te kino ka hua, ka matoke haere te aroha o te tini tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zgriješismo kao oci naši, èinismo bezakonje, bezbožno radismo.

Maorí

kua hara tahi matou me o matou matua, kua mahi matou i te kino, i te mea he

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.

Maorí

na i whakaahuatia ahau i roto i te kino, i runga ano i te hara toku whakahaputanga ki roto ki toku whaea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bezakonje svoje ja priznajem i pun sam žalosti zbog grijeha svojega.

Maorí

ko oku hoariri ia hauhau tonu, kaha tonu; kua tokomaha ano te hunga e kino noa ana ki ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dobro se èuva bezakonje efrajimovo, grijeh je njegov dobro pohranjen.

Maorí

ko te he o eparaima, takai rawa; ko tona hara, rongoa rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

mi bijasmo u kutu vrta; videæi to bezakonje, potrèasmo k njima.

Maorí

mi bijasmo u kutu vrta; videæi to bezakonje, potrèasmo k njima

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje.

Maorí

kei nga rangi, e ihowa, tau mahi tohu: tutuki noa atu tou pono ki nga kapua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

smiluj mi se, bože, po milosrðu svome, po velikom smilovanju izbriši moje bezakonje!

Maorí

e whaki ana hoki ahau i aku mahi tutu: kei toku aroaro tonu toku hara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

svaki æu dan istrebljivati sve zlikovce u zemlji; iskorijenit æu iz grada jahvina sve koji èine bezakonje.

Maorí

i tenei ata, i tenei ata, ka whakangaromia e ahau nga tangata kikino katoa o te whenua: kia hatepea atu ai i te pa o te atua te hunga katoa e mahi ana i te kino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

mi sagriješismo, mi bezakonje poèinismo, zlo uèinismo, odmetnusmo se i udaljismo od zapovijedi i naredaba tvojih.

Maorí

kua hara matou, kua poka ke, kua mahi i te kino, kua whakakeke hoki, i a matou i tahuri ke nei i au whakahau, i au tikanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kako mi se svidi, kaznit æu ih: sabrat æe se protiv njih narodi da ih za dvostruko kazne bezakonje.

Maorí

kia hiahia ahau, ka whiua ratou e ahau; ka huihui ano nga iwi ki te whawhai ki a ratou, i a ratou ka herea nei ki o ratou he e rua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a leviti koji su se udaljili od mene, kad je ono izrael odlutao od mene za svojim kumirima, snosit æe svoje bezakonje.

Maorí

engari, ko nga riwaiti i mawehe atu ra i ahau, i te kotititanga ketanga o iharaira, i a ratou i kotiti atu ai i ahau, i whai ai i a ratou whakapakoko: ka mau ki a ratou to ratou kino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ti ljubiš pravednost, a mrziš bezakonje, stoga bog, bog tvoj, tebe pomaza uljem radosti kao nikog od tvojih drugova.

Maorí

i arohaina e koe te tika, i kinongia e koe te hara; no reira nui atu i to ou hoa te whakawahinga a te atua, a tou atua, i a koe ki te hinu o te hari

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dvostruko æu naplatiti njihovo bezakonje i grijehe njihove, jer su truplima svojih grozota oskvrnuli moju zemlju i moju baštinu ispunili gnusobama."

Maorí

na ka matua rite i ahau nga utu mo to ratou he, mo to ratou hara, kia rua; mo ratou i whakapoke i toku whenua ki nga tinana o a ratou mea anaunu, i whakaki hoki i toku wahi tupu ki a ratou mea whakarihariha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

nitko s pravom tužbu ne podiže, niti koga sude po istini. u ništavilo se uzdaju, laž kazuju, zaèinju zloæu, a raðaju bezakonje.

Maorí

kahore he karanga ki te tika, kahore he tohe ki te pono; ko te horihori to ratou okiokinga, e korero teka ana ratou; ko to ratou hapu he nanakia, whanau ake te kino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

gilead je puko bezakonje, ispraznost sama; u gilgali žrtvuju bikove; zato æe im oltari biti k'o hrpe kamenja u brazdama poljskim.

Maorí

i rere ano a hakopa ki te mara a arame, a mahi ana a iharaira hei utu wahine; hei utu wahine i tiaki hipi ai ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer, pokvarenjak govori ludosti i srce mu bezakonje snuje, da poèini zlodjela, da o jahvi oholo govori; da gladnoga ostavi prazna želuca, da žednome napitak uskrati.

Maorí

ka korero hoki te tangata nanakia i te nanakia, a ka mahi tona ngakau i te kino, kia whakahawea ai ki te tapu, kia puta ke ai tana korero ki a ihowa, kia noho tahanga ai i a ia te wairua o te tangata matekai, kia moti ai hoki he wai mo te tangata matewai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

one godine izabraše za suce dva starca iz naroda. o takvima reèe gospod: "bezakonje izaðe iz babilona po starješinama, sucima koji su se smatrali upravljaèima naroda."

Maorí

one godine izabraše za suce dva starca iz naroda. o takvima reèe gospod: "bezakonje izaðe iz babilona po starješinama, sucima koji su se smatrali upravljaèima naroda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"sedamdeset je sedmica odreðeno tvom narodu i tvom svetom gradu da se dokrajèi opaèina, da se stavi peèat grijehu, da se zadovolji za bezakonje, da se uvede vjeèna pravednost, da se stavi peèat viðenju i prorocima, da se pomaže sveti nad svetima.

Maorí

e whitu tekau nga wiki kua oti te whakarite mo tou iwi, mo tou pa tapu hoki, e whakaotia ai te poka ke, e whakamutua ai nga hara, e oti ai te whakamarie mo te kino, e kawea mai ai te tika mau tonu, e hiritia ai te kite, me te poropititanga, e wh akawahia ai te tapu rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,211,753 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo