Usted buscó: slijepca (Croata - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Maori

Información

Croatian

slijepca

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Maorí

Información

Croata

tada odvedoše toga bivšeg slijepca farizejima.

Maorí

ka kawea atu ki nga parihi taua tangata i matapo i mua ra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

doðu u betsaidu, dovedu mu slijepca pa ga zamole da ga se dotakne.

Maorí

a ka tae ratou ki petahaira. na ka kawea mai e ratou he matapo ki a ia, ka inoi ki a ia kia whakapangia e ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nemoj psovati gluhoga niti pred slijepca stavljaj zapreku. svoga se boga boj! ja sam jahve!

Maorí

kaua e kanga te turi, kaua ano e maka he whakatutuki ki te aroaro o te matapo; engari me wehi ki tou atua: ko ihowa ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a kaza im i prispodobu: "može li slijepac slijepca voditi? neæe li obojica u jamu upasti?

Maorí

a ka puaki tana kupu whakarite ki a ratou, e ahei ranei te matapo te arahi i te matapo? e kore ranei e taka tahi raua ki te poka

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

'proklet bio koji slijepca zavede na stranputicu!' - i sav narod neka reèe: 'amen!'

Maorí

kia kanga te tangata e whakapohehe ana i te matapo ki te huarahi. ma te iwi katoa e mea, amine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pustite ih! slijepi su, voðe slijepaca! a ako slijepac slijepca vodi, obojica æe u jamu pasti."

Maorí

waiho atu ratou: he matapo ratou e arahi ana i te matapo. ki te arahina te matapo e te matapo, ka taka tahi raua ki te waikeri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

on uhvati slijepca za ruku, izvede ga iz sela, pljunu mu u oèi, stavi na nj ruke i zapita ga: "vidiš li što?"

Maorí

na ka mau ia ki te ringa o te matapo, ka arahi i a ia ki waho o te kainga; ka tuwha ki ona kanohi, a ka whakapa i ona ringa ki a ia, ka ui ki a ia me kore ia e kite i tetahi mea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i gle, dva slijepca sjeðahu kraj puta. Èuvši da isus prolazi, povikaše: "gospodine, smiluj nam se, sine davidov!"

Maorí

na tokorua nga matapo e noho ana i te taha o te ara: ka rongo raua ko ihu tera e haere atu ana, ka karanga ake, ka mea, kia aroha ki a maua, e te ariki, e te tama a rawiri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

zatim ponovno upitaju slijepca: "a što ti kažeš o njemu? otvorio ti je oèi!" on odgovori: "prorok je!"

Maorí

ka mea ano ratou ki te matapo, e pehea ana koe ki a ia, ki tana meatanga i ou kanohi kia kite? ka mea ia, he poropiti ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,536,775 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo