Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a obnavljati se duhom svoje pameti
kia whakahoutia te wairua o to koutou hinengaro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aljem ti ga - njega, srce svoje.
kua whakahokia atu nei ia e ahau, tona tinana tonu, ko toku manawa ake ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
srce svoje obreite; iju vie ne ukruæujte!
kotia ra e koutou te kiri matamata o o koutou ngakau, kaua hoki e whakamarokia ano o koutou kaki
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naredbe si svoje dao da se brino èuvaju.
kua oti matou te whakahau ki au akoranga, kia ata puritia e matou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u svetosti i pravednosti pred njim u sve dane svoje.
i runga i te tapu, i te tika, ki tona aroaro, i nga ra katoa e ora ai tatou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blagoslivljajte svoje progonitelje, blagoslivljajte, a ne proklinjite!
manaakitia te hunga e tukino ana i a koutou: manaakitia, kaua e kanga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobro je èovjeku da nosi jaram za svoje mladosti.
he pai ano mo te tangata kia amohia e ia te ioka i tona tamarikitanga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
boe, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
e ihowa, e te atua o nga mano, kia pehea ake te roa o tou riri ki te inoi a tau iwi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.
na i whakaahuatia ahau i roto i te kino, i runga ano i te hara toku whakahaputanga ki roto ki toku whaea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dignimo svoje srce i ruke svoje k bogu koji je na nebesima.
kia ara atu o tatou ngakau me o tatou ringa ki te atua i te rangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a one vani sudit æe bog. iskorijenite opakoga iz svoje sredine.
a ko te hunga o waho ma te atua ratou e whakawa? na motuhia atu taua tangata kino i roto i a koutou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a jakov odgovori: "ustupi mi prije svoje prvorodstvo!"
na ko te meatanga mai a hakopa, hokona mai ki ahau i tenei ra tou matamuatanga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gle: ja sam pripremio parnicu, jer u svoje sam pravo uvjeren.
na kua takoto taku mo te whakawa; e mohio ana ahau he tika ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nemaran ne ulovi svoje lovine, a marljivost je èovjeku blago dragocjeno.
kahore te tangata mangere e tunu i tana mea i hopu ai: ma te tangata uaua ia te taonga utu nui a nga tangata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spomeni se, jahve, svoje njenosti i ljubavi svoje dovijeka. $het
e ihowa, kia mahara ki au mahi tohu, ki au mahi aroha; nonamata riro hoki ena
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"zar ti misli da pravo svoje brani, da pravednost pred bogom dokazuje,
ki tou whakaaro he tika tenei mau, e mea ana ranei koe, nui atu toku tika i to te atua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"kada kani obuzdat' svoje besjede? opameti se sad da razgovaramo!
kia pehea te roa o ta koutou whakatakoto mahanga mo nga kupu? kia whai mahara mai, muri iho ka korero matou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ne uèini tako nijednom narodu: nijednom naredbe svoje ne objavi! aleluja!
kahore i pera tana hanga ki tetahi iwi; kihai ano ana whakaritenga i mohiotia e ratou. whakamoemititia a ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
snosi, dakle, svoju sramotu i svoje gadosti - rijeè je jahve gospoda!'
kua mau ki a koe tou he, me au mea whakarihariha, e ai ta ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: