Usted buscó: velike (Croata - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Maori

Información

Croatian

velike

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Maorí

Información

Croata

blagoslovit æe one koji se jahve boje - i male i velike.

Maorí

ka manaakitia e ia te hunga e wehi ana ki a ihowa, te iti, te rahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on udari kraljeve velike: vjeèna je ljubav njegova!

Maorí

i patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali bog, bogat milosrðem, zbog velike ljubavi kojom nas uzljubi,

Maorí

ko ta te atua ia tenei, ranea rawa hoki tana mahi tohu, nui atu tona aroha i arohaina mai ai tatou e ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

razglašuju spomen velike dobrote tvoje i pravednosti tvojoj klièu. $het

Maorí

ka whakapuakina e ratou te mahara ki te nui o tou pai: ka waiatatia ano tou tika

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tko se teško srdi, velike je razboritosti, a nabusit duhom pokazuje ludost.

Maorí

he matauranga nui to te tangata manawanui; ko te tangata riri wawe ia, e whakaneke ake ana ia i te wairangi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dvadeset i èetvrtoga dana prvog mjeseca bijah na obali velike rijeke tigrisa;

Maorí

na i te rua tekau ma wha o nga ra o te marama tuatahi, i ahau i te taha o te awa nui, ara o hirekere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

eno mora, velika i široka, u njemu vrve gmazovi bez broja, životinje male i velike.

Maorí

kei ko ra ko te moana, tona nui tuauriuri: kei reira nga mea ngokingoki e kore e taea te tatau, nga kirehe hoki, ana nonohi, ana nunui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve je protjerao ispred vas velike i moæne narode i nitko se nije do danas mogao održati pred vama.

Maorí

kua peia hoki e ihowa i mua i a koutou nga iwi nunui, kaha hoki: tena ko koutou, kahore ano tetahi tangata kia tu ki to koutou aroaro a taea noatia tenei ra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako se na te digne vladaoèev gnjev, ne ostavljaj svoga mjesta, jer blagost spreèava velike grijehe.

Maorí

ki te ara te wairua o te rangatira, he riri ki a koe, kaua tou wahi e whakarerea; ka ai hoki te whakangawari hei whakamarie mo nga hara nui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

hadad je stekao veliku milost u faraona, koji mu dade sestru svoje žene, sestru velike kneginje tafnese.

Maorí

na ka manakohia nuitia a harara e parao, a hoatu ana e ia hei wahine mana te teina o tana wahine ake, te teina o te kuini, o tahapene

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

na naše je oèi jahve uèinio velike i strašne znakove i èudesa protiv egipta, protiv faraona i protiv svega doma njegova,

Maorí

a whakakitea mai ana e ihowa he tohu, he merekara, he nui, he nanakia ki ihipa, ki a parao, ki tona whare katoa, me te titiro ano matou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bi jedan malen grad i u njem malo ljudi, a na nj udari velik kralj, opkoli ga i podiže oko njega velike opsadne tornjeve.

Maorí

tera tetahi pa iti, me ona tangata torutoru i roto; na ka haere mai tetahi kingi nui ki te tu i reira, whakapaea ana e ia, hanga ana e ia etahi pourewa nunui hei tatau atu ki reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jednoæ posijano, naraste i postane veæe od svega povræa pa potjera velike grane te se pod sjenom njegovom gnijezde ptice nebeske."

Maorí

otira, ka oti te whakato, ka tupu, ka nui ake i nga otaota katoa, a ka nunui ona manga: no ka noho nga manu o te rangi i tona taumarumarutanga iho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

na uši moje reèe jahve nad vojskama: "doista, mnoge æe kuæe opustjeti, velike i lijepe, bit æe bez žitelja.

Maorí

ko ta ihowa o nga mano tenei i hamumu ai ki oku taringa, he pono, he tini nga whare ka mokemoke, tona nunui, tona ataahua, ka noho tahanga kau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i o deset rogova što bijahu na njezinoj glavi, i o drugom rogu koji poraste dok tri prva otpadoše - o rogu koji imaše oèi i usta što govorahu velike hule i koji bijaše veæi nego drugi rogovi.

Maorí

o nga haona kotahi tekau hoki i tona pane, o tera atu hoki i puta ake ra, a taka ana etahi e toru i tona aroaro, ara taua haona he kanohi nei ona, he mangai, he nui atu nei nga korero, ko tona ahua maia atu i to ona hoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

onda tajnik umiri svjetinu pa reèe: "efežani! tko to od ljudi ne zna da je grad efez èuvar hrama velike artemide i kipa s neba palog?

Maorí

a, ka mariri iho te huihui i te kaiwhakawa, ka mea ia, e nga epehi, ko wai te tangata kahore e mohio ko te pa o nga epehi te kaitiaki temepara o te atua nui, o riana, o te whakapakoko ano hoki i taka iho i a hupita

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ali mi je došla jahvina rijeè: 'mnogo si krvi prolio i velike si ratove vodio; neæeš ti graditi doma mome imenu jer si mnogo krvi prolio na zemlju preda mnom.

Maorí

otiia i puta mai te kupu a ihowa ki ahau; i mea ia, he nui nga toto i whakahekea e koe; he nui nga whawhai i whawhai ai koe. e kore e hanga e koe he whare mo toku ingoa; he nui hoki nga toto i whakahekea e koe ki te whenua ki toku aroaro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer ovako govori jahve gospod: 'kad te pretvorim u pusti grad, kakvi su gradovi u kojima više nitko ne boravi, i kada na tebe dovedem bezdane da te velike vode prekriju,

Maorí

no te mea ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; i te wa e meinga ai koe e ahau hei pa kua ururuatia, kia rite ki nga pa kahore e nohoia; i te wa e kawea atu ai e ahau te rire ki runga ki a koe, a ka taupokina koe e nga wai nunui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a kad te jahve, bog tvoj, dovede u zemlju za koju se zakleo tvojim ocima, abrahamu, izaku i jakovu, da æe je tebi dati - u velike i lijepe gradove kojih nisi zidao;

Maorí

a, a mua ake nei, ina kawea koe e ihowa, e tou atua, ki te whenua i oati ai ia ki ou matua, ki a aperahama, ki a ihaka, ki a hakopa, a ka homai e ia ki a koe he pa nunui, papai, kihai nei i hanga e koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,691,116 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo