De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Hun er min veninde.
Ŝi estas mia amikino.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Har du en veninde?
Ĉu vi havas amikinon?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Jeg forærer min veninde denne buket.
Mi donacas tiun bukedon al mia amikino.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Du er fuldendt fager, min Veninde og uden Lyde.
Via tutajxo estas bela, mia amatino; Vi ne havas difekton.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ved Faraos Forspand ligner jeg dig, min Veninde.
Al la cxevalino en la cxaroj de Faraono Mi komparas vin, ho mia amatino.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Som en Lilje midt iblandt Torne er min Veninde blandt Piger.
Kiel rozo inter la dornoj, Tiel estas mia amatino inter la knabinoj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sig til Visdommen: "Du er min Søster!" og kald Forstanden Veninde,
Diru al la sagxo:Vi estas mia fratino; Kaj la prudenton nomu mia parencino;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Hvor du er fager, min Veninde, hvor du er fager, dine Øjne er Duer!
Ho, vi estas bela, mia amatino; ho, vi estas ja bela; Viaj okuloj estas kiel cxe kolomboj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Du er fager, min Veninde, som Tirza, yndig som Jerusalem, frygtelig som Hære under Banner.
Ho, mia amatino, vi estas bela kiel Tirca, Agrabla kiel Jerusalem, Terura kiel batalantaj tacxmentoj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Min Ven stemmer i og siger så til mig: Stå op, min Veninde, du fagre, kom!
Mia amato vokas, li parolas al mi: Levigxu, mia amatino, mia belulino, ho venu;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Figentræets Småfrugter svulmer, Vinstokken blomstrer, udspreder Duft. Stå op, min Veninde, du fagre, kom,
La figarbo jam maturigas siajn fruktetojn, La vinbertrunkoj siajn vinberetojn, Kiuj jam bonodoras. Levigxu, mia amatino, mia belulino, kaj venu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Hvor du er fager, min veninde, hvor er du fager! Dine Øjne er Duer bag sløret, dit Hår som en Gedeflok bølgende ned fra Gilead,
Vi estas bela, mia amatino, vi estas bela; Viaj okuloj estas kolombaj, malantaux via vualo. Viaj haroj estas kiel aro da kaprinoj, Deirantaj sur la deklivo de la monto Gilead.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Hun er en af mine veninder.
Ŝi estas unu el miaj amikinoj.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Og når hun har fundet den, sammenkalder hun sine Veninder og Naboersker og siger: Glæder eder med mig; thi jeg har fundet den Drakme, som jeg havde tabt.
Kaj trovinte, sxi kunvokas siajn amikinojn kaj siajn najbarinojn, dirante:GXoju kun mi, cxar mi trovis la drahxmon, kiun mi perdis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Jeg sov, men mit hjerte våged; tys, da banked min ven: "Luk op for mig, o Søster, min Veninde, min Due, min rene, thi mit Hoved er fuldt af Dug, mine Lokker af Nattens Dråber."
Mi dormis, sed mia koro estis maldorma; Jen estas la vocxo de mia amato, jen li ekfrapas: Malfermu al mi, ho mia fratino, mia amatino, mia kolombino, mia virtulino; CXar mia kapo estas plena de roso, Miaj harbukloj de la gutoj de la nokto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fulgt af Jomfruer føres hun frem i broget Pragt, Veninderne fører hende hen til Kongen.
Ili estas kondukataj kun gxojo kaj kantoj; Ili eniras en la palacon de la regxo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Han sagde: "Gå!" og lod hende drage bort i to Måneder; og hun gik bort med sine Veninder for at begræde sin Jomfrustand i Bjergene.
Kaj li diris:Iru; kaj li forsendis sxin por du monatoj. Kaj sxi iris kune kun siaj amikinoj kaj priploris sian virgecon sur la montoj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Men hun sagde til sin Fader: "En Ting må du unde mig: Giv mig to Måneders Frist, så jeg kan gå omkring i Bjergene for at begræde min Jomfrustand sammen med mine Veninder!"
Kaj sxi diris al sia patro:Faru por mi jenon:lasu min for por du monatoj, kaj mi iros, mi iros sur la montojn kaj priploros mian virgecon, mi kune kun miaj amikinoj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible