Preguntar a Google

Usted buscó: nebukadnezar (Danés - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Japonés

Información

Danés

Alt dette ramte nu Kong Nebukadnezar.

Japonés

この事は皆ネブカデネザル王に臨んだ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Jeg, Nebukadnezar, levede tryg i mit Slot og livsglad i mit Palads.

Japonés

われネブカデネザルはわが家に安らかにおり、わが宮にあって栄えていたが、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Kong Nebukadnezar af Babel kom til Jerusalem, medens hans Folk belejrede det.

Japonés

その家来たちが町を囲んでいたとき、バビロンの王ネブカデネザルもまた町に攻めてきた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

De tog til Orde og sagde til Kong Nebukadnezar: "Kongen leve evindelig!

Japonés

すなわち彼らはネブカデネザル王に言った、「王よ、とこしえに生きながらえられますように。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.

Japonés

ヨザダクは主がネブカデネザルの手によってユダとエルサレムの人を捕え移された時に捕えられて行った。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

På den Tid drog Kong Nebukadnezar af Babels Folk op mod Jerusalem, og Byen blev belejret.

Japonés

そのころ、バビロンの王ネブカデネザルの家来たちはエルサレムに攻め上って、町を囲んだ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

I sit andet regeringsår drømte Nebukadnezar, og hans sind blev uroligt, så han ikke kunde sove

Japonés

ネブカデネザルの治世の第二年に、ネブカデネザルは夢を見、そのために心に思い悩んで眠ることができなかった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

I Kong Joakim af Judas tredje regeringsår drog kong Nebukadnezar af Babel til Jerusalem og belejrede det.

Japonés

ユダの王エホヤキムの治世の第三年にバビロンの王ネブカデネザルはエルサレムにきて、これを攻め囲んだ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Kong Nebukadnezar til alle Folk: der bor på hele Jorden: Fred være med eder i rigt Mål!

Japonés

ネブカデネザル王は全世界に住む諸民、諸族、諸国語の者に告げる。どうか、あなたがたに平安が増すように。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Den højeste Gud, o Konge, gav din Fader Nebukadnezar Kongedømme, Magt, Herlighed og Ære;

Japonés

王よ、いと高き神はあなたの父ネブカデネザルに国と権勢と、光栄と尊厳とを賜いました。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Og da den Tid, Kongen havde fastsat for deres Fremstilling, kom, førte Overhofmesteren dem frem for Nebukadnezar.

Japonés

さて、王が命じたところの若者を召し入れるまでの日数が過ぎたので、宦官の町は彼らをネブカデネザルの前に連れていった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og Nebukadnezar lod en Del af HERRENs Hus's Kar bringe til Babel og opstillede dem i sin Borg i Babel.

Japonés

ネブカデネザルはまた主の宮の器物をバビロンに運んで行って、バビロンにあるその宮殿にそれをおさめた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

som var ført bort fra Jerusalem blandt de Fanger, Kong Nebukadnezar af Babel bortførte sammen med Kong Jekonja af Juda.

Japonés

彼はバビロンの王ネブカデネザルが捕えていったユダの王エコニヤと共に捕えられていった捕虜のひとりで、エルサレムから捕え移された者である。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Da lod Nebukadnezar i Vrede og Harme Sjadrak, Mesjak og Abed Nego hente; og da Mændene var ført frem for Kongen,

Japonés

そこでネブカデネザルは怒りかつ憤って、シャデラク、メシャクおよびアベデネゴを連れてこいと命じたので、この人々を王の前に連れてきた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Og nu giver jeg alle disse Lande i min Tjener Kong Nebukadnezar af Babels Hånd, selv Markens Vildt giver jeg hen til at trælle for ham.

Japonés

いまわたしはこのすべての国を、わたしのしもべであるバビロンの王ネブカデネザルの手に与え、また野の獣をも彼に与えて彼に仕えさせた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Om to År fører jeg tilbage hertil alle HERRENs Huss Kar, som Kong Nebukadnezar af Babel tog herfra og førte til Babel;

Japonés

二年の内に、バビロンの王ネブカデネザルが、この所から取ってバビロンに携えて行った主の宮の器を、皆この所に帰らせる。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Kong Nebukadnezar lod lave en billedstøtte af guld, tresindstyve tyve Alen høj og seks Alen bred, og han opstillede den på Dalsletten Dura i Landsdelen Babel.

Japonés

ネブカデネザル王は一つの金の像を造った。その高さは六十キュビト、その幅は六キュビトで、彼はこれをバビロン州のドラの平野に立てた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Så faldt Kong, Nebukadnezar på sit Ansigt og bøjede sig for Daniel, og han bød, at man skulde bringe ham Ofre og Røgelse.

Japonés

そこでネブカデネザル王はひれ伏して、ダニエルを拝し、供え物と薫香とを、彼にささげることを命じた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men der er en Gud i Himmelen, som åbenbarer Hemmeligheder, og han har kundgjort Kong Nebukadnezar, hvad der skal ske i de sidste Dage:

Japonés

しかし秘密をあらわすひとりの神が天におられます。彼は後の日に起るべき事を、ネブカデネザル王に知らされたのです。あなたの夢と、あなたが床にあって見た脳中の幻はこれです。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

I hans Dage drog Kong Nebukadnezar af Balel op, og Jojakim underkastede sig ham; men efter tre Års Forløb faldt han fra ham igen.

Japonés

エホヤキムの世にバビロンの王ネブカデネザルが上ってきたので、エホヤキムは彼に隷属して三年を経たが、ついに翻って彼にそむいた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo