Usted buscó: fastsatte (Danés - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Serbian

Información

Danish

fastsatte

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Serbio

Información

Danés

du er udenfor din fastsatte befalingsrækkefølge.

Serbio

izvan ste komandnog lanca.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

du er langt foran den fastsatte tid.

Serbio

brži si od predviđenog.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dommeren fastsatte kautionen til en halv million.

Serbio

znam da je sudija postavio kauciju od pola miliona.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

israeliterne skal fejre påsken til den fastsatte tid,

Serbio

neka slave sinovi izrailjevi pashu u odredjeno vreme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

serveren svarede ikke inden for den fastsatte tidsramme

Serbio

Сервер није одговорио у одређенном року

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

du fastsatte hendes dødstidspunkt til for fem dage siden.

Serbio

-ne znam. ali vreme smrti procenjeno je između jedan i tri ujutro, pre pet dana?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dengang han fastsatte vindens vægt og målte vandet med mål,

Serbio

kad davaše vetru težinu, i meraše vodu merom,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

klokken 00:30, afveg missionen fra de fastsatte parametre.

Serbio

...za 30 sati misija dv će započeti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

du fastsatte alle grænser på jord, du frembragte sommer og vinter.

Serbio

ti si utvrdio sve krajeve zemaljske, leto i zimu ti si uredio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg fastsatte elektrisk stimuli til hjernen, og aflæste alle psykiske reaktioner.

Serbio

stavio sam elektrode na neke delove mozga, i izmerio svaki psihički odgovor.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og du skal holde dig denne anordning efterrettelig til den fastsatte tid, År efter År.

Serbio

zato vrši zakon ovaj na vreme, od godine do godine.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvis prinsessen ikke har valgt en mand inden den fastsatte tid, skal sultanen vælge for hende.

Serbio

ako se princeza ne uda do zadanog roka, onda će joj sam sultan odabrati muža.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derpå lod josua samme bag folket indgå en pagt, og han fastsatte det lov og ret i sikem.

Serbio

tako uèini isus zavet s narodom onaj dan i postavi im uredbe i zakone u sihemu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

amasa gik så bort for at stævne judas mænd sammen. men da han tøvede ud over den fastsatte frist,

Serbio

i otide amasa da sazove narod judin; ali se zabavi preko roka koji mu beše odredjen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er de anordninger, lovbud og love, herren fastsatte mellem sig og israeliterne på sinaj bjerg ved moses.

Serbio

ovo su uredbe i sudovi i zakoni, koje postavi gospod izmedju sebe i sinova izrailjevih na gori sinajskoj preko mojsija.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

vores kalender, og fastsatte en dag til den store dag, på et tidspunkt i slutningen af oktober begyndelsen af november.

Serbio

naš kalendar... i odlučili smo se za datum, za veliki dan negde krajem oktobra, sredina novembra. - tako nekako, da.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og ydelsen af brænde til fastsatte tider og af førstegrøderne. kom mig i hu, min gud, og regn mig det til gode!

Serbio

i da se donose drva za žrtve na rokove, i prvine. pomeni me, bože moj, na dobro.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og han har gjort, at hvert folk iblandt mennesker bor ud af eet blod på hele jordens flade, idet han fastsatte bestemte tider og grænserne for deres bolig,

Serbio

i uèinio je da od jedne krvi sav rod èoveèiji živi po svemu licu zemaljskom, i postavio je unapred odredjena vremena i medje njihovog življenja:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

begge konger har ondt i sinde og sidder til bords sammen og lyver; men det lykkes ikke, thi enden tøver endnu til den fastsatte tid.

Serbio

i srce æe obojice careva raditi o zlu, i za jednim æe stolom lagati; ali se neæe izvršiti; jer æe kraj još biti u odredjeno vreme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og hver gang der ofres brændofre til herren på sabbaterne, nymånedagene og højtiderne; i det fastsatte antal efter den for dem gældende forskrift skal de altid stå for herrens Åsyn.

Serbio

i kad se god prinose žrtve paljenice gospodu u subote, i na mladine i praznike, u broju po redu svom svagda pred gospodom,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,206,094 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo