Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
systemerne står i bevogtede bygninger.
diese systeme befinden sich in überwachten anlagen.
Última actualización: 2014-09-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
og de gik hen og bevogtede graven sikkert med vagten efter at have sat segl for stenen.
sie gingen hin und verwahrten das grab mit hütern und versiegelten den stein.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det ser ud til, at de bevogtede de narkotikaveje, ad hvilke narkotikaen kommer til europa og til vores børn.
es sieht so aus, als würden sie die drogenstraßen bewachen, über die die drogen dann nach europa zu unseren kindern kommen.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
og da de havde givet dem mange slag, kastede de dem i fængsel og befalede fangevogteren at holde dem sikkert bevogtede.
und da sie sie wohl gestäupt hatten, warfen sie sie ins gefängnis und geboten dem kerkermeister, daß er sie wohl verwahrte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men saulus fik deres efterstræbelser at vide. og de bevogtede endog portene både dag og nat, for at de kunde slå ham ihjel.
aber es ward saulus kundgetan, daß sie ihm nachstellten. sie hüteten aber tag und nacht an den toren, daß sie ihn töteten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette overrasker mig så meget mere som sikkerhedstjenesten normalt er meget grundig og kontrollerer alt, herunder også håndbagage, som i de strengest bevogtede lufthavne.
praktisch alle beteiligten ausschüsse - und es sind ja viele, aber insbesondere der ausschuß für landwirtschaft, der ausschuß für energie und for schung und auch der wirtschafts- und sozialausschuß
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men da herodes vilde til at føre ham frem, sov peter den nat imellem to stridsmænd, bunden med to lænker, og vagter foran døren bevogtede fængselet.
und da ihn herodes wollte vorstellen, in derselben nacht schlief petrus zwischen zwei kriegsknechten, gebunden mit zwei ketten, und die hüter vor der tür hüteten das gefängnis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denne bevilling skal anvendes til at finansiere en forundersøgelse og opstartsstøtte til et pilotprojekt vedrørende sikkerheden i forbindelse med de transeuropæiske vejnet, herunder bevogtede parkeringspladser til lastbiler langs med de gennemgående transportruter i europa.
verordnung (eg) nr. 1655/2000 des europäischen parlaments und des rates vom 17. juli 2000 über das finanzierungsinstrument für die umwelt (life) (abl. l 192 vom 28.7.2000, s. 1), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1682/2004 (abl. l 308 vom 5.10.2004, s. 1). kapitel 07 03 — umweltprogramme und -projekte
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men da vi kom til rom, (overgav høvedsmanden fangerne til høvdingen for livvagten. dog) blev det tilstedt paulus at bo for sig selv sammen med den stridsmand, der bevogtede ham.
da wir aber gen rom kamen, überantwortete der unterhauptmann die gefangenen dem obersten hauptmann. aber paulus ward erlaubt zu bleiben, wo er wollte, mit einem kriegsknechte, der ihn hütete.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i betænkningen er der lagt vægt på overholdelse af traktaten om ikkespredning, men ikke på den enorme sikkerhedsrisiko på grund af dårligt bevogtede eller mere eller mindre forladte nukleare anlæg i de tidligere sovjetstater og en række andre lande samt terrororganisationer såsom al-qaedas udnyttelse af dem.
in dem bericht wird der nachdruck auf die einhaltung des vertrags über die nichtverbreitung von atomwaffen gelegt, während das enorme sicherheitsrisiko, das unzulänglich überwachte oder halb aufgegebene nuklearanlagen in den ehemaligen sowjetstaaten und einigen anderen ländern darstellen, sowie ihr potenzieller missbrauch durch terrororganisationen wie al quaida unerwähnt bleiben.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kryptering, fx ssl-protokollen (secure socket layer).logitech lægger vægt på at beskytte dine personoplysninger. vi bruger mange forskellige sikkerhedsteknologier og -procedurer til at beskytte dine personoplysninger mod uautoriseret adgang, brug eller offentliggørelse. for eksempel gemmer vi de personlige oplysninger du giver os, på computersystemer med begrænset adgang. systemerne står i bevogtede bygninger. når vi overfører meget fortrolige oplysninger via internettet, fx kreditkortnumre, beskytter vi disse oplysninger vha. kryptering, fx ssl-protokollen (secure socket layer).
b. das ssl-protokoll (secure socket layer) geschützt.logitech ist bemüht, die sicherheit ihrer persönlichen daten zu schützen. wir verwenden eine reihe von sicherheitseinrichtungen und -verfahren, die dazu beitragen, ihre persönlichen daten gegen unbefugten zugriff, unbefugte nutzung und unbefugte weitergabe zu schützen. beispiel: wir speichern ihre bereitgestellten persönlichen informationen auf computersystemen mit eingeschränktem zugriff. diese systeme befinden sich in überwachten anlagen. wenn wir streng vertrauliche informationen (z. b. kreditkartennummern) über das internet übermitteln, werden diese durch verschlüsselungsverfahren wie z. b. das ssl-protokoll (secure socket layer) geschützt.
Última actualización: 2011-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad: