Usted buscó: delvis fra koncentrat (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

delvis fra koncentrat

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

ikke fra koncentrat

Alemán

saft aus konzentrat

Última actualización: 2023-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

denne fremgang i produktionen stammer kun delvis fra et vist opsving i brugersektorerne.

Alemán

die produktionszunahme ist nur zum teil auf einen gewissen aufschwung in den verbrauchssektoren zurückzuführen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

også i en række andre forfatninger er undervisningsfriheden sikret i delvis fra hinanden afvigende formulering.

Alemán

die zusammenarbeit im hochschulwesen der ge meinschaft hatte daher einen guten, wenn auch bescheidenen start.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

plasmaeksponeringen fra koncentrat til infusionsvæske, opløsning var højere end den plasmaeksponering, som blev set ved den orale suspension.

Alemán

der plasmaspiegel nach gabe der infusionslösung war höher als der, der nach einnahme der suspension beobachtet wurde.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

kommissionen kan sikkert tilslutte sig til vores mål, men midlerne til at opnå målet afviger delvis fra parlamentets oprindelige mål.

Alemán

die kommission wird wahrscheinlich in dem ziel mit uns übereinstimmen, wenngleich die vorgeschlagenen mittel, dieses ziel zu erreichen, zum teil von den ursprünglichen vorstellungen des parlaments abweichen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

inspirationen hertil kommer delvis fra de konsekvensanalyser, kommis­sionen foretager af frihandelsaftalernes virkninger for bæredygtig udvikling, inden de indgås.

Alemán

die arbeit daran orientiert sich zum teil an den handelsbezogenen folgenabschätzungen im bereich nachhaltige entwicklung, die die kommission vor dem abschluss von freihandelsabkommen durchführt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

finansieringsmidlerne til nettets passive lag kommer derfor i det mindste delvis fra kommunen appingedam. disse midler må derfor betragtes som statsmidler.

Alemán

die mittel zur finanzierung der passiven schicht dieses netzes würden demnach zumindest teilweise von der gemeinde appingedam stammen.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

4.4.2 kløften i energipriserne mellem eu og dets konkurrenter stammer delvis fra forhold, som eu ikke kan ændre gennem politiske foranstaltninger.

Alemán

4.4.2 die energiepreisdifferenz zwischen der eu und ihren mitbewerbern hat ihre ursache zum teil in faktoren, die durch maßnahmen der eu nicht zu ändern sind.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er tilladt at blande frugtsaft og/eller koncentreret frugtsaft med frugtpuré og/eller koncentreret frugtpuré ved fremstillingen af frugtsaft fra koncentrat.

Alemán

bei der herstellung von fruchtsaft aus konzentrat ist das mischen von fruchtsaft und/oder konzentriertem fruchtsaft mit fruchtmark und/oder konzentriertem fruchtmark zulässig.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

aroma, frugtpulp og celler, der restitueres i frugtsaft, nektar, frugtsaft fra koncentrat og koncentreret frugtsaft, kan være genvundet fra de samme frugtsorter.

Alemán

fruchtaroma, fruchtfleisch und zellen, die dem fruchtsaft, fruchtnektar, fruchtsaft aus konzentrat oder konzentriertem fruchtsaft wieder hinzugefügt werden, können von derselben fruchtart stammen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg vil gerne spørge ham, om den direkte indtægtsstøtte, han talte om, skal tages udelukkende fra fællesskabsbudgettet eller delvis fra nationale fonde og delvis fra fællesskabsbudgettet?

Alemán

abschließend möchte ich auf einen sehr wichtigen punkt hinweisen, nämlich daß eine vernünftige gemein same agrarpolitik an maßnahmen zur verbesserung der wirtschaftlichen lage der regionen, zur schaffung von arbeitsplätzen und zur verbesserung der einkommen angeknüpft werden muß, wobei es sich dabei um zu den rein landwirtschaftlichen hinzukommende oder alternative einkommen handeln muß.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

l ) alene udelukker importerede varer helt eller delvis fra muligheden af at goere brug af indenlandske faciliteter eller udstyr , eller helt eller delvis forbeholder brugen af de naevnte faciliteter og udstyr for indenlandske varer ;

Alemán

l) die ganz oder teilweise nur die eingeführten waren von der möglichkeit ausschließen, von inländischen einrichtungen oder ausrüstungen gebrauch zu machen, oder die benutzung dieser einrichtungen oder ausrüstungen ganz oder teilweise nur den inländischen waren vorbehalten;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

desuden fastslår de italienske myndigheder, at den måde, som de påtænkte investeringer finansieres på, ikke omfatter nogen form for støtte, eftersom finansieringen delvis stammer fra de interesserede selskabers egenkapital og delvis fra banklån, der er optaget på almindelige markedsbetingelser.

Alemán

ferner enthalten die finanzierungsbedingungen der vorgesehenen investitionen diesen behörden zufolge keine beihilfeelemente, da diese finanzierung teils durch eigenmittel der betreffenden unternehmen und teils durch zu üblichen marktbedingungen aufgenommene darlehen erfolge.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvis transportøren beviser, at en passagers død eller tilskadekomst eller bortkomst eller beskadigelse af dennes bagage skyldes dennes egen fejl eller forsømmelighed, eller at dette er medvirkende årsag, kan den domstol, som behandler sagen, fritage transportøren helt eller delvis fra erstatningsansvar efter loven på det pågældende sted.

Alemán

weist der beförderer nach, dass der tod oder die körperverletzung eines reisenden oder der verlust oder die beschädigung seines gepäcks durch verschulden des reisenden selbst verursacht oder mitverursacht wurde, so kann das angerufene gericht nach maßgabe seines eigenen rechts den beförderer ganz oder teilweise von seiner haftung befreien.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(11) hvis en medlemsstat vurderer, at det er vanskeligt for rederierne i praksis at overholde del a i ism-koden for visse skibe eller kategorier af skibe, der udelukkende sejler i indenrigsfart i den pågældende medlemsstat, kan den dispensere helt eller delvis fra disse bestemmelser ved at indføre foranstaltninger, der sikrer, at kodens målsætning opfyldes på tilsvarende måde.

Alemán

(11) wenn ein mitgliedstaat der auffassung ist, dass es den unternehmen praktische schwierigkeiten bereitet, spezifische bestimmungen von teil a des ism-codes für bestimmte schiffe oder kategorien von schiffen, die ausschließlich in der inlandfahrt in diesem mitgliedstaat eingesetzt werden, einzuhalten, kann er ganz oder teilweise von diesen bestimmungen abweichen und maßnahmen erlassen, die die erreichung der ziele des ism-codes in gleicher weise sicherstellen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,225,046 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo