De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de har i højere grad brug for driftskapital end for anlægskapital, men mangler almindeligvis den fornødne garantikapital.
die beschäftigungsinitiativen brauchen eher umlauf- als anlagekapital, aber es fehlt ihnen im allgemeinen an vermögenswerten, die als sicherheit dienen können.
6. garantikapital og garantier skal kun kunne indkaldes af fonden i overensstemmelse med artikel 17, stk. 11 til 13.
(6) garantiekapital und garantien können vom fonds nur nach artikel 17 absätze 11 bis 13 abgerufen werden.
hvis en rejsearrangør ikke har en garantikapital, hvordan kan kom missionen så støtte en arrangør i en medlemsstat, der ikke har garantikapital?
die frage bezog sich allgemein auf die kontrolle der projekte, die von der gemeinschaft mitfinanziert werden.
b) ikke indkaldt garantikapital og garantier fra deltagere i associerede icos jf. artikel 14, stk. 4 til 7; og
b) des nicht abgerufenen teils des garantiekapitals und der garantien der teilnehmer assoziierter internationaler rohstofforganisationen nach artikel 14 absätze 4 bis 7 sowie
derved mister de deres økono miske selvstændighed, fordi de hverken kan præstere den store garantikapital eller opfylde tilsynskrav og bankdirektiver. rektiver.
gerade in diesen drei organformen könnten uns grenzüberschreitende kooperationen gelingen, und das ist eigentlich meine hoffnung, die ich auf diesen bericht stütze.
b) traeffe foranstaltninger til tilbagebetaling af kontanter, der maatte vaere deponeret i stedet for garantikapital, samt annullere relevant garantikapital og garantier.
b) für die erstattung der barbeträge, die etwa anstelle von garantiekapital eingezahlt wurden, und für die löschung des entsprechenden garantiekapitals und der entsprechenden garantien.
b) indbetaling af garantikapital, kontanter i stedet for garantikapital, garantier eller kontante indskud som foelge af icos' associering med fonden;
b) zahlung von garantiekapital, barzahlung anstelle von garantiekapital, garantien oder bareinlagen infolge der assoziierung internationaler rohstofforganisationen mit dem fonds;
13. »garantikapital«: kapital, fremskaffet til fonden af medlemmer, som deltager i en associeret ico i medfoer af artikel 14, stk. 4.
13. bedeutet "garantiekapital" das dem fonds von seinen mitgliedern, die an einer assoziierten internationalen rohstofforganisation teilnehmen, nach artikel 14 absatz 4 zur verfügung gestellte kapital;
a) de indbetalte kapitalandele, eller hvis pensionskassen er et gensidigt selskab, den effektive garantikapital samt alle konti tilhørende medlemmerne af det gensidige selskab, der opfylder følgende kriterier:
a) das eingezahlte grundkapital oder, im falle einer einrichtung, die die form eines unternehmens auf gegenseitigkeit hat, der tatsächliche gründungsstock zuzüglich der konten der mitglieder des unternehmens auf gegenseitigkeit, die den folgenden kriterien entsprechen:
4. efter associering af en ico med fonden skal medlemmer, som deltager i den paagaeldende associerede ico, bidrage direkte til fondens garantikapital paa et grundlag, der fastsaettes af den associerede ico, og som er tilfredsstillende for fonden.
(4) bei der assoziierung einer internationalen rohstofforganisation mit dem fonds stellen die an der betreffenden assoziierten internationalen rohstofforganisation beteiligten mitglieder dem fonds unmittelbar ein garantiekapital zu bedingungen zur verfügung, die von der betreffenden rohstofforganisation bestimmt werden und die dem fonds ausreichend erscheinen.
13. provenuet af pro rata indkaldelser af al garantikapital og alle garantier skal af fonden, efter at den har taget sin tilflugt til de i stk. 12 a), b) og c) naevnte ressourcer, anvendes til opfyldelse af alle andre af fondens forpligtelser end dem, der hidroerer fra en associeret ico's misligholdelse af sine forpligtelser.
(13) nach rückgriff auf die in absatz 12 buchstaben a), b) und c) genannten finanzmittel werden die beträge der anteilmässigen abrufe des gesamten garantiekapitals und der garantien vom fonds zur deckung anderer als der aus sich dem zahlungsverzug einer assoziierten internationalen rohstofforganisation ergebenden verbindlichkeiten verwendet.