Usted buscó: koordineringsbestemmelserne (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

koordineringsbestemmelserne

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

i en tid med høj arbejdsløshed i mange lande er koordineringsbestemmelserne om arbejdsløshedsforsikring særligt vigtige.

Alemán

die antragsfrist für eine solche prüfung beginnt mit dem tag, an dem ihnen die zusammenfassende mitteilung zugeht; der endtermin ist in den nationalen rechtsvorschriften festgelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

på baggrund af disse særlige forhold bør koordineringsbestemmelserne ikke finde anvendelse på sådanne underholdsbidrag.

Alemán

aufgrund dieser besonderheiten sollten die koordinierungsregeln nicht für solche unterhaltsvorschüsse gelten.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

koordineringsbestemmelserne om ydelser i tilfælde af arbejdsulykker eller erhvervssygdomme er meget lig bestemmelserne om ydelser ved sygdom.

Alemán

wenn die behandlung nach den rechtsvorschriften des staats, in dem sie wohnen, vorgesehen ist, in anbetracht ihres gesundheitszustands jedoch nicht rechtzeitig durchgeführt werden kann, muss die erforderliche genehmigung allerdings erteilt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

i visse tilfælde kan det være vanskeligt at afgøre, hvorvidt en særlig ydelse er omfattet af koordineringsbestemmelserne.

Alemán

manchmal ist es schwierig zu entscheiden, ob eine bestimmte leistung unter die koordinierungsbestimmungen fällt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det vil sige, at du altid kan sætte din lid til koordineringsbestemmelserne, når de er nødvendige for din ret til en af disse ydelser.

Alemán

sie können sich also stets auf die koordinierungsbestimmungen berufen, falls dies für die geltendmachung ihrer ansprüche auf eine der genannten leistungen erforderlich ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

aftalen med schweiz om fri bevægelighed, som har været gældende siden 1. juni 2002, udvider koordineringsbestemmelserne også i forhold til schweiz.

Alemán

das freizügigkeitsab­kommen mit der schweiz, gültig seit 1. juni 2002, weitet die koordinierungsregelungen auch im verhältnis mit der schweiz aus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

alligevel opstår der af og til problemer, fordi koordineringsbestemmelserne fortolkes for snævert, ikke anvendes korrekt eller en bestemt ydelse ikke anses for at høre ind under anvendelsesområdet.

Alemán

anträge und schriftstücke, die sie den trägern oder gerichten eines anderen mitgliedstaats vorlegen, dürfen nicht deshalb zurückgewiesen werden, weil sie nicht in der amtssprache des betreenden mitgliedstaats abgefasst sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den institutionelle, retlige og administrative kapacitet, der skal gennemføre koordineringsbestemmelserne om social sikring for vandrende arbejdstagere, vil kræve til pasning af socialsikringsadministrationen og efteruddannelse af de ansatte her.

Alemán

weitere anstrengungen sind zur vorbereitung auf den energiebinnenmarkt erforderlich, unter anderem im hinblick auf die angleichung der monopole, den zugang zu den net zen, die energiepreispolitik, staatliche maß nahmen in bezug auf feste brennstoffe, die notfallplanung einschließlich der anlage des vorgeschriebenen Ölvorrats sowie die ausarbeitung von normen für die energieeffizienz und die brennstoffqualität.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

d statsborgere fra tredjelande, som har arbejdstilladelse og er bosat i unionen, og som har talrige problemer, når de opholder sig midlertidigt i en anden medlemsstat, fordi de ikke omfattes af koordineringsbestemmelserne.

Alemán

wie bereits in der mitteilung der kom­mission aus dem jahre 1991 (') festgestellt, kommt der union im hinblick auf die betrieblichen altersversorgungssysteme bei der Überwindung der barrieren für die frei­zügigkeit die aufgabe zu, einen allgemeinen rahmen breit angelegter zielvorgaben zu erarbeiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvis du er i tvivl om, hvorvidt et svar eller en oplysning fra en national institution er korrekt og i overensstemmelse med koordineringsbestemmelserne, skal du i første omgang kontakte den berørte institution, som kan være rede til at tage sagen op til fornyet behandling.

Alemán

wichtigdie genannten dokumente und verfahren sind dazu da, die grenzüberschreitende zusammenarbeit zwischen den sozialversicherungsträgern mehrerer mitgliedstaaten zu erleichtern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(3) for at sikre, at den grundlæggende reform af den nederlandske sygeforsikringsordning pr. 1. januar 2006 kommer korrekt til udtryk i eu’s koordineringsbestemmelser fra den dag, hvor den træder i kraft, og dermed samtidig skabe retssikkerhed, for så vidt angår koordineringen af ydelser ved sygdom, er det nødvendigt, at de ændringer i bilag i og vi til forordning (eØf) nr. 1408/71, der angår reformen af den nederlandske sygeforsikringsordning, får virkning med tilbagevirkende kraft fra den 1. januar 2006.

Alemán

8. um sicherzustellen, dass die eu-koordinierungsvorschriften der grundlegenden reform des niederländischen krankenversicherungssystems mit wirkung vom 1. januar 2006 ab dem zeitpunkt des inkrafttretens angemessen rechnung tragen, und um für rechtssicherheit bei der koordinierung der leistungen bei krankheit zu sorgen, ist vorzusehen, dass die Änderungen der anhänge i und vi der verordnung (ewg) nr. 1408/71, die sich auf die reform des niederländischen krankenversicherungssystems beziehen, rückwirkend ab dem 1. januar 2006 gelten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,151,139 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo