Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
b) kps-lån
b) kps-leningen
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kps hade som främsta uppgift att finansiera varvens produktion.
de belangrijkste rol van kps in dat verband was het financieren van de productie van de scheepswerven.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Även om kps krävde säkerheter, är säkerheternas värde tvivelaktigt.
het is juist dat kps zekerheid voor de leningen heeft verlangd, maar de waarde van die zekerheid is twijfelachtig.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i alt 1006 patienter med kps 60 blev randomiseret i følgende behandlingsgrupper:
insgesamt wurden 1006 patienten mit kps 60 randomisiert und dabei einer der folgenden behandlungsgruppen zugeordnet:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den ränta som kps debiterade ser inte ut att korrekt återspegla den risk som ingår.
derhalve kan er niet van uit worden gegaan dat het rentetarief dat kps in rekening heeft gebracht, het risico voor kps volledig dekte.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i alt 1006 patienter med kps ≥ 60 blev randomiseret i følgende behandlingsgrupper:
insgesamt wurden 1.006 patienten mit kps >60 randomisiert und dabei einer der folgenden behandlungsgruppen zugeordnet:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i alt 1.006 patienter med kps ≥ 60 blev randomiseret til følgende behandlingsgrupper:
insgesamt wurden 1006 patienten mit kps ≥ 60 randomisiert und dabei einer der folgenden behandlungsgruppen zugeordnet:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hos patienter med tidligere kemoterapi, blev en forbedring registreret hos patienter med en kps ≥ 80.
bei patienten mit vorheriger chemotherapie zeigte sich ein therapeutischer nutzen bei patienten mit einem kps ≥ 80.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
der kunne ikke dokumenteres nogen fordel hos patienter med kps ≤ 80, som var 65 år eller ældre.
kein klinischer vorteil konnte für patienten ≥ 65 jahre mit einem kps ≤ 80 gezeigt werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(164) kps grundades 2004 som ett helägt dotterbolag till industriutvecklingsbyrån för att agera som riskkapitalfond för byrån.
(164) kps is in 2004 opgericht als een volledige dochteronderneming van het agentschap voor industriële ontwikkeling om als risicokapitaalfonds voor het agentschap te fungeren.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hos patienter, der tidligere havde fået kemoterapi, blev der registreret en forbedring hos patienter med en kps ≥ 80.
bei patienten mit vorheriger chemotherapie zeigte sich ein therapeutischer nutzen bei patienten mit einem kps ≥ 80.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i modsætning til den progressionsfrie overlevelsestid kunne der i den samlede overlevelsetid ikke dokumenteres nogen fordel hos patienter med kps ≤ 80, som var 65 år eller ældre.
im gegensatz zur progressionsfreien Überlebenszeit konnte für die gesamtüberlebenszeit kein vorteil für patienten ≥ 65 jahre mit einem kps ≤ 80 gezeigt werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
| kps | lån | kps verksamhet enligt stadgarna | låneavtal nr 01/01.2006 | 11.1.2006 | 17.1.2006 | 30.6.2006 | 9000000,00 |
| kps | lening | activiteit van kps volgens de statuten | leningovereenkomst nr.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 6
Calidad: