Usted buscó: lactasemangel (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

lactasemangel

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

lactoseintolerans og lactasemangel

Alemán

lactose-intoleranz und lactase-mangel

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

lactoseintolerans og lactasemangel hver tablet indeholder 160 mg lactose.

Alemán

lactose-unverträglichkeit und lactase-mangel jede tablette enthält 160 mg lactose.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

patienter med sjældne arvelige problemer med galactoseintolerans, lapp lactasemangel eller glucose-galactosemalabsorption bør ikke tage denne medicin

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose- intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

patienter med sjældne arvelige problemer med galactoseintolerans, lapp lactasemangel eller glukose-galactosemalabsorption bør ikke tage dette lægemiddel.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

patienter med sjældne, arvelige sygdomme som galactoseintolerance, lapp lactasemangel eller glucose/ galactose malabsorptionssyndrom bør ikke tage dette lægemiddel.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lapp-lactase-mangel oder glucose- galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht verwenden.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Danés

patienter med sjældne arvelige problemer med galactoseintolerans, lapps-lactasemangel eller glucose-galactosemalabsorption bør ikke tage dette lægemiddel.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder einer glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

patienter med sjældne arvelige sygdomme såsom galactoseintolerans, lapp lactasemangel eller glucose-galactose-malabsorption bør ikke tage dette lægemiddel.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

patienter med sjældne arvelige problemer med galactoseintolerans, lapp-lactasemangel eller glucose-/galactose-malabsorption bør ikke tage dette lægemiddel.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

bør ikke anvendes til patienter med arvelig galactoseintolerans, en særlig form af hereditær lactasemangel (lapp lactase deficiency) eller glucose/galactosemalabsorption.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose- intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Danés

bør ikke anvendes til patienter med arvelig galactoseintolerans, eller særlig form af hereditær lactasemangel (lapp lactase deficiency) eller glucose/galactosemalabsorption.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

patienter med arvelig galactoseintolerans, en særlig form for arvelig lactasemangel (lapp lactase deficiency) eller glucose/galactosemalabsorption, bør ikke anvende dette lægemiddel.

Alemán

patienten mit einer seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorbtion sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bør ikke anvendes til patienter med arvelig galactoseintolerans, en særlig form af arvelig lactasemangel (lapp lactase deficiency) eller glucose-/galactose-malabsorption.

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose- malabsorption sollten mimpara nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

patienter med sjældne arvelige sygdomme med galactose intolerance, hereditær lactasemangel (lapp lactase deficiency) eller glucose-galactose-malabsorption bør derfor ikke anvende dette lægemiddel

Alemán

patienten mit der seltenen hereditären galactose-intoleranz, lactase-mangel oder glucose-galactose-malabsorption sollten dieses arzneimittel nicht einnehmen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,456,762 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo