Usted buscó: lovgivningskompetence (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

lovgivningskompetence

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

nt2 delegeret lovgivningskompetence

Alemán

nt2 zeitvertragsbedienstete nt1 regionalisierung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

fællesskaberne har lovgivningskompetence og egen regering.

Alemán

die gemeinschaften haben legislativbefugnisse und eine eigene regierung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er relevant, konsultere de regionale parlamenter med lovgivningskompetence.

Alemán

protokoll Über die rolle dernationalen parlamentein der europÄischen union

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

de tre regioner har alle eget parlament med lovgivningskompetence og egen regering.

Alemán

alle drei regionen haben ein eigenes, mit gesetzgebungsbefugnissen ausgestattetes parlament und eine eigene regierung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det betyder, at de tages bort fra de nationale parlamenters lovgivningskompetence.

Alemán

das bedeutet, sie werden der gesetzgeberischen kompetenz der nationalen parlamente entzogen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

herved anerkendes lovligheden af en afgivelse af lovgivningskompetence til internationale institutioner.

Alemán

sie sei „aufgenommen worden ... in die rechtsordnun­gen der mitgliedstaaten" und sei „von ihren gerichten anzuwenden".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

den holder i så fald ikke på sin egen lovgivningskompetence for ikke at komplicere tingene.

Alemán

sie besteht dann nicht auf ihrer eigenen gesetzgebungskompetenz, um die dinge nicht zu komplizieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bestemmelsen er formentlig heller ikke omfattet af fællesskabets lovgivningskompetence og er tillige problematisk.

Alemán

die regelung dürfte auch nicht durch die kompetenz des europäischen gesetzgebers gedeckt sein und ist auch problematisch.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

kommissionen udøver ved vedtagelsen af delegerede retsakter ikke sine sædvanlige beføjelser, men har lovgivningskompetence.

Alemán

die kommission übt beim erlass delegierter rechtsakte keine eigene zuständigkeit, sondern die legislativgewalt aus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derfor bør de lokale myndigheder udstyres med den fornødne lovgivningskompetence til at agere på dette område.

Alemán

meint zu den einschlägigen ausführungen der kommission, dass diese zwar richtig sind, das problem aber nur teilweise erfassen, zumal die aussagen zu den finanzhilfen, deren der dritte sektor bedarf, um sich entwickeln zu können; fordert daher die förderung von studien über die wirksamkeit einiger innovativer, in manchen ländern schon eingeführter gesetzlicher regelungen;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

af artikel 211, stk. 5 fremgår kyststaternes lovgivningskompetence for deres eksklusive økonomiske zoner:

Alemán

5 ergeben sich regelungskompetenzen der küstenstaaten für die ausschließliche wirtschaftszone:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derunder hører også parlamentets manglende lovgivningskompetence, som parlamentarikerne nødvendigvis opfatter som en smertelig demokratisk mangel.

Alemán

es offenbart' das ausmaß der selbsttäuschung der mitglieder dieses parlaments, die in ihrem elfenbeinturm des euro-idealismus eingeschlossen sind, daß sie es überhaupt in erwägung ziehen konnten, für etwas derartiges zu stimmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den rolle, som regioner med lovgivningskompetence kan have ved anvendelsen af disse udviklingsrammer for mål 2, bør også overvejes.

Alemán

ein system, in dem die preise für die erzeugnisse unterhalb der herstellungkosten liegen und die einkünfte einzig und allein von davon abgekoppelten ausgleichszahlungen abhängen, die die preissenkungen nicht wettmachen können, kann nicht die langfristige sicherheit bieten, die qualifizierte junge menschen als voraussetzung für ihre zukunft brauchen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den foreslåede ændring af artikel 152 medfører efter Øsu's mening en klar forskydning i lovgivningskompetence fra rådet til kommissionen.

Alemán

der ausschuß sieht in der vorgeschlagenen Änderung der artikels 152 eine ein­deutige verschiebung aus dem ratsrecht in die kompetenz der kommission.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

de nationale parlamenter eller kamrene i de nationale parlamenter skal, når det er relevant, konsultere de regionale parlamenter med lovgivningskompetence.

Alemán

dabei obliegt es dem jeweiligen nationalen parlament oder der jeweiligen kammer eines nationalen parlaments, gegebenenfalls die regionalen parlamente mit gesetzgebungsbefugnissen zu konsultieren.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Danés

de nationale parlamenter eller kamrene i de nationale parlamenter skal, når det er relevant, konsultere de regionale parlamenter, der har lovgivningskompetence.

Alemán

dabei obliegt es dem jeweiligen nationalen parlament oder der jeweiligen kammer eines nationalen parlaments, gegebenenfalls die regionalen parlamente mit gesetzgebungsbefugnissen zu konsultieren.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

"udvalget mener, at den åbne koordinationsmetode uden at gribe ind i eu's lovgivningskompetence er et vigtigt instrument …".

Alemán

der ausschuss ist der ansicht, dass die methode der offenen koordinierung unbeschadet der legislativbefugnisse der union ..."

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

europa-parlamentet og rådet vil da begge udøve deres lovgivningskompetence under hensyn til, hvad der tjener barnets tarv bedst."

Alemán

das europäische parlament und der rat werden sodann beide ihre gesetzgebungsbefugnisse ausüben und dabei dem kindeswohl rechnung tragen.“

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

5.1.2 eØsu finder, at ordlyden af denne artikel er klar for så vidt angår adskillelsen mellem disse tilsynsorganer og eu-institutionernes lovgivningskompetence.

Alemán

5.1.2 der ewsa ist der ansicht, dass die für diesen artikel gewählte formulierung hinsichtlich der trennung zwischen den aufsichtsbehörden und den gesetzgebungskompetenzen der eu-institutionen klar ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den "konkurrerende lovgivning" og "rammelovgivningen", der ligeledes er forankret i grundloven, har styrket forbundets lovgivningskompetence.

Alemán

die ebenfalls im grundgesetz verankerte „konkurrierende gesetzgebung" und die „rahmengesetzgebung" stärkten die legislative kompetenz des bundes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,499,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo