Usted buscó: nettotransaktioner (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

nettotransaktioner

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

nettotransaktioner i finansielle aktiver og passiver

Alemán

nettotransaktionen mit forderungen und verbindlichkeiten

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

nettotransaktioner i finansielle aktiver og passiver[ 2a.

Alemán

die nettotransaktionen mit forderungen und verbindlichkeiten[ 2a.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

1] minus nettotransaktioner i finansielle aktiver og passiver[ 2a.

Alemán

1] minus den nettotransaktionen mit forderungen und verbindlichkeiten[ 2a.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

opstillingsmetode på euroområdeniveau: addering af de samlede nationale nettotransaktioner i finansielle derivater.

Alemán

aggregationsmethode für die ebene des euro-währungsgebiets: addition der nationalen gesamtsalden der transaktionen in finanzderivaten.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

opgørelsesmetode på euroområde-niveau : addition af nettotransaktioner vedrørende samlede nationale porteføljeinvesteringsindkomster .

Alemán

vermögenseinkommen aus wertpapieranlagen s tu f e 1 : aggregationsmethode für die ebene des euro-währungsgebiets : addition der nationalen gesamtsalden ( nettowerte ) der transaktionen zu vermögenseinkommen aus wertpapieranlagen .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

opgørelsesmetode på euroområde-niveau: addition af de samlede nationale nettotransaktioner i finansielle derivater.

Alemán

aggregationsmethode für die ebene des euro-währungsgebiets: addition der nationalen gesamtsalden der transaktionen in finanzderivaten.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

trin 1 opgørelsesmetode på euroområde-niveau: addition af samlede nationale nettotransaktioner/positioner.

Alemán

stufe 1 aggregationsmethode auf ebene des euro-währungsgebiets: addition der nationalen gesamtsalden der nettotransaktionen/-positionen.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Danés

statistikkerne over nettotransaktioner i porteføljeinvesteringsaktiver for euroområdet opstilles ved at aggregere de indberettede nettotransaktioner i værdipapirer udstedt af residenter uden for euroområdet.

Alemán

die statistik über nettotransaktionen in „wertpapieranlagen » des euro-währungsgebiets wird wie folgt erstellt: auf der aktivseite durch aggregation der gemeldeten nettotransaktionen in wertpapieren, deren emittenten außerhalb des euro-währungsgebiets ansässig sind;

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

anden etape opstillingsmetode på euroområdeniveau : addering af nettotransaktioner / positioner i værdipapirer udstedt af ikkeresidenter for porteføljeinvesteringer på aktivsiden .

Alemán

stufe 2 aggregationsmethode für die ebene des euro-währungsgebiets : auf der aktivseite addition der anlagen in wertpapieren ( nettowert der aktivseitigen transaktionen / positionen ) , die von gebietsfremden begeben wurden .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

porteføljeinvesteringer trin 1 opgørelsesmetode på euroområde-niveau: addition af nettotransaktioner/ positioner vedrørende samlede nationale porteføljeinvesteringer.

Alemán

wertpapieranlagen stufe 1 aggregationsmethode für die ebene des euro-währungsgebiets: addition der nationalen gesamtsalden aus wertpapieranlagen( transaktionen/ positionen).

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

nettotransaktioner i porteføljeinvesteringer på passivsiden for euroområdet opstilles ved at konsolidere nettotransaktionerne i de samlede nationale passiver og nettotransaktionerne i værdipapirer, der er udstedt og erhvervet af residenter i euroområdet.

Alemán

auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus wertpapieren und der nettotransaktionen jener wertpapiere, deren emittenten/ erwerber im euro-währungsgebiet ansässig sind.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

ved udarbejdelse af statistikker over euroområdets nettotransaktioner i porteføljeinvesteringer på passivsiden for residenter i euroområdet, bestemt efter udstedernes sektor, svarer kravene for de kvartårlige data til kravene for den månedlige betalingsbalance.

Alemán

für die erstellung der statistiken über nettotransaktionen von verbindlichkeiten aus wertpapieren des euro-währungsgebiets nach dem sektor der im euro-währungsgebiet ansässigen emittenten entsprechen die anforderungen an die vierteljährlichen daten im großen und ganzen denjenigen für die monatlichen zahlungsbilanzdaten.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Danés

konsolidering af nettotransaktioner/ positioner vedrørende de samlede nationale passiver og transaktioner/ positioner i værdipapirer udstedt og erhvervet af residenter i de deltagende medlemsstater for porteføljeinvesteringer på passivsiden.

Alemán

auf der passivseite saldierung der gesamten nationalen verbindlichkeiten an wertpapieren( nettowerte der passivseitigen transaktionen/ positionen), deren emittenten im jeweiligen berichtsland ansässig sind, und jener transaktionen/ positionen, die sich auf wertpapiere beziehen, die von ansässigen anderer teilnehmender mitgliedstaaten begeben und erworben wurden.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

2. etape: opstillingsmetode på euroområdeniveau: addering af nettotransaktioner/ positioner i værdipapirer udstedt af ikke-residenter for portefłljeinvesteringer på aktivsiden.

Alemán

stufe 2: aggregationsmethode für die ebene des euro-währungsgebiets: auf der aktivseite addition der anlagen in wertpapieren( nettowert der aktivseitigen transaktionen/ positionen), die von gebietsfremden begeben wurden.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

underskud(--) eller overskud(+) korrektion mellem finansielle og ikke-finansielle konti nettotransaktioner i finansielle aktiver og passiver transaktioner i finansielle aktiver( konsolideret) transaktioner i sedler og mønt samt indskud transaktioner i andre værdipapirer end aktier--- kort- og langfristede værdipapirer transaktioner i finansielle derivater transaktioner i lån transaktioner i aktier og andre ejerandelsbeviser

Alemán

defizit(--) bzw. Überschuss(+) anpassungen zwischen finanziellen und nicht finanziellen konten nettotransaktionen mit forderungen und verbindlichkeiten transaktionen mit finanziellen vermögenswerten( konsolidiert) transaktionen mit bargeld und einlagen transaktionen mit wertpapieren( ohne anteilsrechte)--- geldmarkt- und kapitalmarktpapiere transaktionen mit finanzderivaten transaktionen mit krediten transaktionen mit anteilsrechten privatisierungen

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,501,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo