Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
skibsinspektøren bør ved den indledende inspektion:
während der erstkontrolle muss der besichtiger
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
myndighederne sørger for, at skibsinspektøren som et minimum:
die zuständige behörde stellt sicher, dass der besichtiger mindestens
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i sådanne tilfælde forestår skibsinspektøren en indledende undersøgelse.
in solchen fällen führt der besichtiger eine erste untersuchung durch.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. myndighederne sørger for, at skibsinspektøren som et minimum:
(1) die zuständige behörde stellt sicher, daß der besichtiger mindestens
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skibsinspektøren sikrer fortrolig behandling af eventuelle samtaler med besætningsmedlemmer.
der besichtiger stellt sicher, dass während der gespräche mit besatzungsmitgliedern die vertraulichkeit gewahrt wird.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. ved udførelsen af sikringskontrol om bord følger skibsinspektøren procedurerne i bilag vii.
5. bei der durchführung von sicherheitskontrollen an bord hält der besichtiger die verfahren gemäß anhang vii ein.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
når det er hensigtsmæssigt, søger skibsinspektøren at fremme en løsning af klagen om bord.
der besichtiger bemüht sich gegebenenfalls um eine beilegung der beschwerde an bord des schiffes.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis skibsinspektøren anser dette for urimeligt, bør han rådføre sig med den kompetente sikringsmyndighed.
ist dies nach ansicht des besichtigers unangemessen, so hat er die für die gefahrenabwehr im hafen zuständige behörde zu konsultieren.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg skal dog understrege, at ansvaret for sikkerhedskontrollerne i sidste ende altid skal ligge hos skibsinspektøren selv.
trivialitäten und schlimmeres sind die tägliche kost.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skibsinspektøren kan dog efter et fagligt skøn beslutte, at inspektionen skal udvides til at omfatte yderligere kontrol.
der besichtiger kann jedoch nach seinem fachlichen urteil entscheiden, dass die Überprüfung auf weitere aspekte ausgeweitet werden muss.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
skibsinspektøren anvender følgende kriterier, når han på grundlag af sit faglige skøn afgør, om et skib skal tilbageholdes:
der besichtiger legt seinem fachlichen urteil darüber, ob ein schiff festgehalten werden soll oder nicht, folgende kriterien zugrunde:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. når skibsinspektøren på baggrund af sit faglige skøn afgør, om et skib skal tilbageholdes, skal han anvende kriterierne i bilag vi.
(3) bei der nach seinem fachlichen urteil erfolgenden entscheidung darüber, ob ein schiff festgehalten werden soll, wendet der besichtiger die kriterien des anhangs vi an.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. skibsinspektøren kan undersøge alle andre certifikater og dokumenter, der skal medføres om bord ifølge konventionerne, selv om de ikke er opført i bilag ii.
(2) der besichtiger kann alle anderen als die in anhang ii genannten maßgeblichen zeugnisse und unterlagen, die nach den Übereinkommen an bord mitzuführen sind, prüfen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
findes der intet internationalt skibssikringscertifikat (issc) eller midlertidigt issc om bord, tilbageholder skibsinspektøren skibet og anvender tilbageholdelsesproceduren i dette direktivs bilag xi.
befindet sich kein gültiges internationales zeugnis über die gefahrenabwehr (issc) an bord, so hält der besichtiger das schiff fest und wendet das festhalteverfahren gemäß anhang xi an.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: