Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vaccinationsforløbet består af tre doser.
die vollständige immunisierung besteht aus drei dosen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rystes godt før administration og med mellemrum gennem hele vaccinationsforløbet.
vor der verabreichung gründlich und auch während des impfvorgangs gelegentlich schütteln.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immuniteten opnås tre uger efter vaccinationsforløbet og varer i mindst seks måneder.
die immunität setzt drei wochen nach dem impfschema ein und hält mindestens sechs monate an.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- ambirix kun anvendes, hvis risikoen for en hepatitis b infektion under vaccinationsforløbet er
- sollte ambirix nur dann angewendet werden, wenn ein verhältnismäßig geringes risiko besteht,
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det anbefales, at personer, der får den første dosis cervarix, gennemfører hele vaccinationsforløbet.
es wird empfohlen, dass personen, die die erste dosis cervarix erhalten, den impfzyklus vollständig durchlaufen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det anbefales, at personer der modtager første dosis af silgard fuldfører hele vaccinationsforløbet med silgard.
es wird empfohlen, dass personen, die silgard als erste dosis erhalten haben, das impfschema mit silgard abschließen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det anbefales, at personer, der får silgard som første dosis, fuldfører hele vaccinationsforløbet med silgard.
es wird empfohlen, dass personen, die silgard als erste dosis erhalten haben, das impfschema mit silgard abschließen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i situationer, hvor hvalpene forventes at fået overført meget høje antistofkoncentrationer fra tæven, bør vaccinationsforløbet tilrettelægges derefter.
wenn zu erwarten ist, dass die welpen sehr hohe antikörpertiter von der mutter erben, sollte das impfprotokoll entsprechend geplant werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis du får gardasil som første dosis, skal vaccinationsforløbet fuldføres med gardasil og ikke en anden hpv-vaccine.
wenn sie als erste dosis gardasil erhalten haben, sollte zur vervollständigung des impfschemas gardasil und kein anderer hpv-impfstoff eingesetzt werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den person, som skal vaccineres, bør fuldføre tre- dosis vaccinationsforløbet, da man ellers ikke kan være sikker på at have fuld beskyttelse.
die zu impfende person sollte das 3-dosen-impfschema einhalten, da sie sonst nicht vollständig geschützt sein könnte.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
spørg din læge til råds, hvis den person, som skal vaccineres, er gravid, prøver at blive gravid eller bliver gravid i løbet af vaccinationsforløbet.
fragen sie ihren arzt, wenn die zu impfende person schwanger ist, versucht schwanger zu werden oder während der impfserie schwanger wird.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i sådanne tilfælde skal pertussis vaccination afbrydes, og vaccinationsforløbet bør fortsættes med difteri, tetanus, hepatitis b, poliomyelitis og hib-vacciner.
unter diesen umständen sollte die pertussis-impfung nicht weitergeführt und die impfserie mit diphtherie-, tetanus-, hepatitis-b-, poliomyelitis- und hib-impfstoffen vervollständigt werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den fjerde undersøgelse viste, at dannelsen af antistoffer mod fåresyge og røde hunde efter den anden dosis var ens hos spædbørn, som påbegyndte vaccinationsforløbet i en alder af 9, 11 eller 12 måneder.
in der vierten studie wurde nachgewiesen, dass bei säuglingen, bei denen im alter von neun, elf oder zwölf monaten mit der impfung begonnen wurde, die bildung von antikörpern gegen mumps und röteln nach der zweiten dosis ähnlich war.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
igennem hele vaccinationsforløbet blev smerte rapporteret hos 66, 4% af de vaccinerede i ambirix gruppen, sammenlignet med 63, 8% af de vaccinerede i 3 dosis kombinationsvaccine gruppen.
nach dem kompletten impfzyklus berichteten 66,4% der probanden, die ambirix verabreicht bekommen hatten, über schmerz, gegenüber 63,8% bei den probanden, die mit dem 3-dosen- kombinationsimpfstoff geimpft worden waren.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
resultaterne af de fremlagte undersøgelser viste, at de thiomersalfrie vacciner ved afslutningen af vaccinationsforløbet gav samme mængde antistoffer, der beskytter imod hepatitis b-virus, som de vacciner, der indeholdt thiomersal.
die ergebnisse der vorgelegten studien zeigten, dass die thiomersalfreien impfstoffe am ende des impfplans zu ähnlichen konzentrationen schützender antikörper gegen das hepatitis-b-virus geführt hatten wie die thiomersalhaltigen impfstoffe.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anti- hbs og anti- hav antistoftitrene, som påvises efter et primært vaccinationsforløb med den kombinerede vaccine, ligger indenfor samme 2 område som de, der ses efter vaccination med de monovalente vacciner.
die nach einer grundimmunisierung mit dem kombinationsimpfstoff beobachteten anti-hbs- und anti-hav-antikörperwerte liegen jedoch in der gleichen größenordnung wie nach der impfung mit den jeweiligen monovalenten impfstoffen.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad: