Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prévention de toute distorsion excessive de la concurrence
prévention de toute distorsion excessive de la concurrence
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis der forekommer excessive hæmoglobinkoncentrationer, skal mircera seponeres midlertidigt (se pkt.
v případě nadměrných hladin hemoglobinu by měla být léčba přípravkem mircera dočasně přerušena (viz bod 4. 2).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the commission has a major direct responsibility in analysing and assessing deficit and debt figures for correct implementation of the stability and growth pact , and is obliged to provide the statistics on the excessive deficit procedure , based on data reported by member states and candidate countries .
the commission has a major direct responsibility in analysing and assessing deficit and debt figures for correct implementation of the stability and growth pact , and is obliged to provide the statistics on the excessive deficit procedure , based on data reported by member states and candidate countries .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
name of the proposal proposal for a council regulation amending regulation ( ec ) no 3605/93 as regards the quality of statistical data in the context of the excessive deficit procedure 2 .
name of the proposal proposal for a council regulation amending regulation ( ec ) no 3605/93 as regards the quality of statistical data in the context of the excessive deficit procedure 2 .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eds – excessive daytime sleepiness (udtalt søvnighed om dagen); ess – epworth sleepiness scale (epsworths scala for søvnighed); mwt – maintenance of wakefulness test (test for opretholdelse af vågenhed); naps (episoder med lur) – number of inadvertent daytime naps( antal af uundgåelige episoder med lur om dagen); cgic – clinical global impression of change (klinisk global vurdering af ændring); fosq – functional outcomes of sleep questionnaire (funktionelle resultater fra spørgeskema om søvn).
eds – excesivní denní spavost; ess – epworthská spánková škála; mwt – test udržení bdělosti; naps – počet nechtěných denních usnutí; cgic – celkový klinický dojem změny; fosq – funkční výsledky spánkového dotazníku
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.