Usted buscó: crataegus (Danés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Spanish

Información

Danish

crataegus

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Español

Información

Danés

crataegus l.

Español

crataegus l.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

crataegus cuneata extract er en ekstrakt af frugten fra crataegus cuneata, rosaceae

Español

extracto de fruto de espino crataegus cuneata, rosaceae

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

crataegus monogyna extract er en ekstrakt af bærrene fra hvidtjørnen, crataegus monogyna, rosaceae

Español

extracto de baya de espino albar, crataegus monogyna, rosaceae

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

crataegus monogina er et plantemateriale udvundet af bærrene, blomsterne og bladen fra hvidtjørnen, crataegus monogina, rosaceae

Español

sustancia vegetal derivada de baya, flor y hoja del espino albar, crataegus monogyna, rosaceae

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(7) butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos and arnicae planta tota), aloer, barbados aloe, sydafrikansk aloe, standardiserede tørekstrakter af disse, præparater heraf, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocain, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum, ginkgo biloba og harpagophytum procumbens og lavandulae aetheroleum og ginseng bør medtages i bilag ii til forordning (eØf) nr. 2377/90;

Español

(7) considerando que debe incluirse butafosfano, eucalyptus globulus, furosemida, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonio, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos and arnicae planta tota), aloes de las barbados (aloe ordinario), del cabo, su extracto seco normalizado, las preparaciones a base del mismo, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaína, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum, ginkgo biloba, y harpagophytum procumbens y lavandulae aetheroleum y ginseng en el anexo ii del reglamento (cee) n° 2377/90;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,784,826 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo