Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
was the school okay?
¿no habrá quedado la puerta abierta, no? ¿te fue bien en la escuela?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm finished with the fashions
# i'm finished with the fashions
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i got to move with the fashion 0r be outcast
# i got to move with the fashion # or be outcast
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
compatibility with the common market
compatibility with the common market
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"the man with the camera"?
-¿"el hombre con la cámara"?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
conformity with the regional aid guidelines
conformity with the regional aid guidelines
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"reelin' with the feelin'
bailando bien emocionados.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"the lady with the little dog. "
"la dama del perrito."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"gone with the wind" original print.
cosas antiguas:"lo que el viento se llevó" versión original.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
with the latest version of searchmydiscs you can:
con la última versión de searchmydiscs podrá:
Última actualización: 2009-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- "surrey with the fringe on top."
aquí está la letra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
du ved, ""roiiin" with the homies"".
tu sabes, rodando con los compinches.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
'the lady with the little dog# afanton chekhov.
'la dama del perrito' de anton chekhov.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"i 2009 optrådte han i tv-succesen 'dancing with the stars'."
en2009aparecióenelcanal abcen el espectáculo : "bailando con las estrellas."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"red elk" eller "running with the wolves?"
ya sabes, alce rojo o corriendo con los lobos.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the united kingdom contests therefore that the aids are incompatible with the common market.
the united kingdom contests therefore that the aids are incompatible with the common market.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guidelines position paper on the risks associated with the use of herbal products containing aristolochia species
número de referencia
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
canada research chair of the school of social sciences, the atkinson faculty of liberal and professional studies, york university, ontario, canada
canada research chair, school of social science, atkinson faculty of liberal and professional studies, universidad de york, ontario, canadá
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the eurosystem shall aim to safeguard financial stability and promote european financial integration in cooperation with the established institutional structures.
el eurosistema dirige sus esfuerzos a preservar la estabilidad financiera y a promover la integración financiera europea en cooperación con las estructuras institucionales existentes.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
»resending as a new message« means that a new message with the same content is prepared.
“resending as a new message” means, that a new message with the same content is prepared.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: