De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i have a proposal for you.
tengo una propuesta para ti.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vil i have...
- a stormy y a mí. ¿quieren un poco...?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vil i have?
¿alguien?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vil i have...
- ¿puedo llevarme tu--
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"i have a dream that one day...
"tengo un sueño que algun dia...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i have to pee.
voy a hacer pis.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skal i have børn?
¿tendrás hijos?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- i have called.
- yo llame.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- skal i have børn?
- ¿vais a tener niños?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have to apologize.
tengo que disculparme.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i think i might have a better idea.
creo que tengo una mejor idea.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vil i have nogen?
- ¿quieres un poco?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have a nice day, bye bye!
tenga un buen día.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have a nice day (hav en god dag)
have a nice day! (que tenga un buen día)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i haven
en el jardín.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i havet.
"en el mar".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i haven!
¡en el jardín! ¡estoy en el jardín!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- i haven.
- aquí en el jardín.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: