De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
splintret?
¿astilló?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det er splintret.
está astillada.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brækket og splintret.
estaba rota, astillada.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benet er helt splintret.
el hueso está todo astillado. pudimos detener la hemorragia ... pero tendremos que amputar.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de blev splintret, som de skulle.
se destruyeron, como deberían.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derpå blev hendes lig nedkastet og splintret.
luego su cuerpo fue arrojado y se rompió.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du troede, du havde splintret din albue.
creías que tú también tenías astillas de hueso en el codo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benchwarmers 3-2. brookdale glass er splintret!
calienta bancas, 3-2. ¡brookdale está roto!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den var knækket ved grebet, og bladet var splintret.
estaba partido por el mango y la hoja estaba abierta...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du mener, kroppen blev nedfrosset og knoglerne splintret?
¿se refiere a congelar el cuerpo y luego romper los huesos?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- livsvigtige organer? - splintret rygrad, indre blødninger.
fractura de espalda, hemorragia interna.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
til luftrøret eller halspulsåren, offeret dør, dybfryses og så splintret.
en la tráquea o la carótida la víctima muere, es congelada y luego despedazada.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det liv, jeg havde, er forsvundet. splintret i en million små stykker.
la vida que tuviera, ha desaparecido... destrozada en un millón de piezas diminutas.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mine damer og herrer, hvad jeg vil vise i dag, er hvordan offerets knoglestruktur blev splintret i småstykker.
señoras y señores, lo que me propongo mostrarles hoy es cómo la estructura del esqueleto de nuestra víctima se rompió en pedazos pequeños.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siden dine knogler er splintret, vil dr. torres bruge metalplader og skruer til at holde anklen sammen.
ya que sus huedos se han astillado, la dra. torres colocará placas de metal y tornillos para mantener el tobillo unido.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
broder william, vinduet kan ikke åbnes, glasset var ikke splintret, og man kan ikke komme op på taget.
- debió haberse caído. - hermano william... la ventana no pudo ser abierta... o el vidrio roto. no hay acceso por el techo de arriba.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indtil videre har vi et hak i skulderbladet, hvilket antyder stiksår og overarmsknoglen er splintret, hvilket er gjort med en sav.
hasta ahora tenemos una muesca en la escápula que sugiere apuñalamiento y una esquirla en el húmero que sugiere una sierra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det lader til at der blev brugt en stor kniv, men bladet var sløvt, som er grunden til, at knoglerne er splintret og ikke skåret over.
parece que se usó un cuchillo o similar, pero la hoja estaba desafilada. por eso es que los huesos están destrozados y no escindidos.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"han gør ende på krig til jordens grænser han splintrer buen sønderbryder spydene." kender de den?
"hasta los confines de la tierra hace cesar las guerras; quiebra el arco, rompe la lanza y quema los carros en el fuego."¿lo conoce, señor?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible